Results for quaking translation from English to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

quaking bog

German

schwingrasenmoor

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: IATE

English

common quaking grass

German

zittergras

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

all the fells are quaking,

German

es zittern die berge,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

transition mires and quaking bogs

German

Übergangs- und schwingrasenmoore

Last Update: 2016-11-10
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Translated.com

English

and will be followed by another quaking.

German

dann ihr die abhängige nachfolgt,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the quaking of the hour is a tremendous thing.

German

das beben der stunde ist eine gewaltige sache.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the day on which the quaking one shall quake,

German

79:6 am tag, da das zittern einsetzt

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

the day when the quaking will cause a violent convulsion,

German

am tag, da das beben einsetzt

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

but the quaking soldier dares not open his eyes to reality.

German

doch der zitternde soldat wagt nicht, seine augen für die realität zu öffnen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

quaking aspen is the most widely distributed tree in north america

German

quaking aspen is the most widely distributed tree in north america

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

tom, quaking with fear, yielded, and put his eye to the crack.

German

tom, zitternd vor furcht, rappelte sich auf und legte das auge an die lücke.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the fact that the bulletin board near the quaking bog park was blank made me nervous.

German

die tatsache, dass das anschlagbrett nahe dem park des bebenden sumpfs gebildet mich nervös leer war.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i quickly assured my quaking heart that what i had just experienced was merely my imagination.

German

schnell versicherte ich meinem klopfenden herzen, daß, was ich gerade erfahren hatte, sicher nur einbildung war. deshalb, gewissermaßen wurde die stille dem unruhigen wasser zurückgegeben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

on this issue, mrs lalumière is left quaking in her boots in her otherwise excellent report.

German

dieser frage weicht frau lalumière aus. der bericht ist im übrigen aber ausgezeichnet.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

English

and those who give what they give, their hearts quaking that they are returning to their lord --

German

und die geben, was sie geben, während ihre herzen sich (davor) ängstigen, weil sie zu ihrem herrn zurückkehren werden,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

all scenes teem with noises, as chirping of crickets and birds, quaking of frogs etc., etc..

German

alle szenen strotzen nur so von geräuschen, wie das zirpen von grillen, vogelgezwitscher, froschquaken usw., usw..

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

but strongmen who rely on the secret police and a controlled media to maintain their rule will be quaking in their shoes.

German

aber „starke männer“, die auf geheimpolizei und kontrollierte medien angewiesen sind, um ihre macht aufrechtzuerhalten, werden vor angst schlottern.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

- nu, gossar! juhani: good! and listen you others to the pines quaking.

German

- nu, gossar! juhani: gut! und ihr ändern paßt auf, wie es in den föhren spektakelt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

12:18 son of man, eat your bread with quaking, and drink your water with trembling and with carefulness;

German

12:18 du menschenkind, du sollst dein brot essen mit beben und dein wasser trinken mit zittern und sorgen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and the guardian summed up the situation thus: "capitalism might be quaking, but the fair goes on."

German

und der guardian brachte die situation so auf den punkt: "der kapitalismus mag zwar zittern, doch die messe geht weiter."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,248,174,892 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK