Results for rudderless translation from English to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

German

Info

English

rudderless

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

rudderless societies are easy prey for bigotry.

German

richtungslose gesellschaften sind leichte beute für die bigotterie.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the commission is rudderless and hardly ever tables fresh legislation.

German

die kommission ist orientierungslos, und neue legislativvorschläge werden von ihr kaum noch vorgelegt.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

the union is drifting rudderless across a budgetary ocean, so to speak.

German

die union treibt gewissermaßen steuerlos im haushaltsmeer.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

it is not easy to admit: you are in fact just a rudderless ship in the ocean of life.

German

es ist garnicht so einfach, dies zuzugeben: eigentlich bist du ein schiff ohne steuermann im ozean des lebens.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the british ship of state is a rudderless vessel which has run aground on rocks of its own making.

German

das britische staatsschiff ist ein steuerloses fahrzeug, das auf klippen festgelaufen ist, die es selbst errichtet hat.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

the floor manager and his assistant molly also have their hands full, trying to keep the increasingly rudderless show on course.

German

der aufnahmeleiter und seineassistentin molly haben jedenfalls alle hände voll zu tun, eine zusehends aus dem ruder laufende show auf kurs zu halten.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as a result, few people today doubt that the world is drifting, rudderless and leaderless, towards a second downturn.

German

daher zweifelt heute kaum noch jemand daran, dass die welt, steuer- und führungslos, auf eine zweite rezession zutreibt.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

with soaring deficits, and a rudderless fiscal policy, one does wonder whether a populist administration might recklessly turn to the printing press.

German

angesichts ausufernder defizite und einer richtungslosen fiskalpolitik fragt man sich, ob eine populistische administration nicht doch leichtsinnigerweise die gelddruckmaschine anwerfen würde.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as long as the renationalisation of foreign policy continues in the european union, common defence will remain up in the air like a rudderless bomber with bickering pilots.

German

solange die außenpolitik in der europäischen union weiter renationalisiert wird, wird eine gemeinsame verteidigung wie ein steuerloses kampfflugzeug, dessen piloten sich streiten, in der luft hängen bleiben.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

worse, without support from this strategic group, other social groups, such as workers and peasants, have become politically marginalized and rudderless.

German

schlimmer noch, ohne die unterstützung dieser strategischen gruppe wurden andere gesellschaftliche gruppen, z. b. arbeiter und bauern, politisch an den rand gedrängt und führerlos.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moreover, the christian conservative movement has become rudderless and fragmented, with many of its leaders dead, compromised by sex scandals, or increasingly perceived as plain batty.

German

mehr noch, die christlich-konservative bewegung ist steuerlos und zersplittert. viele führungspersönlichkeiten sind tot, durch sex-skandale bloßgestellt oder werden  als schlicht überspannt wahrgenommen.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

new york – this year’s annual meeting of the international monetary fund made clear that europe and the international community remain rudderless when it comes to economic policy.

German

new york: die diesjährige jahresversammlung des internationalen währungsfonds hat gezeigt, dass europa und die internationale gemeinschaft, was die wirtschaftspolitik angeht, steuerlos bleiben.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after a mid-air collision, a charter flight with 92 passengers on board flies rudderless over germany. its point of impact is predictable: inner city berlin.

German

nach einer karambolage in der luft rast ein ferienflieger mit 92 passagieren an bord steuerlos über deutschland. sein aufschlagspunkt lässt sich vorausberechnen: die innenstadt von berlin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the colorado avalanche have been a rudderless, sputtering franchise for the last few seasons. to stabilize the team, they reached back into their glory years, elevating hall of famer joe sakic to executive vp of hockey operations.

German

die colorado avalanche haben eine führerlose, sputtern franchise für die letzten paar saisons. um das team zu stabilisieren, erreicht sie wieder in ihre glorreichen jahre, erhebt hall of famer joe sakic zum executive vice president of hockey operationen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

neither those who reluctantly accept this agreement, nor those who reject it, can form a governments, so greece is currently rudderless, awaiting a caretaker administration, amidst fears that the run on its banks may become a panic.

German

weder denjenigen, die diesem plan widerwillig zustimmen, noch denjenigen, die ihn rundweg ablehnen, gelingt es eine regierung zu bilden, mit der folge, dass griechenland führungslos auf eine Übergangsregierung wartet, in der angst, dass der ansturm auf die griechischen banken in panik ausartet.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after five years of charting a rudderless course between success and failure, it is not so much a matter of knowing what we must do – because after all we do know – it is more a matter of knowing how we are to go about it.

German

nach fünf jahren des manövrierens zwischen erfolgen und misserfolgen, müssen wir uns sicherlich nicht mehr fragen, was zu tun ist, denn das wissen wir; sondern wir müssen uns vielmehr fragen, wie es zu tun ist.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,763,065,712 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK