Results for spiteful translation from English to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

history knows how to play spiteful jokes.

German

die geschichte weiß böse witze zu reißen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

most people say you’re cruel and spiteful,

German

most people say you’re cruel and spiteful,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they did with the next song "spiteful letter".

German

"erfriern" ist ein melancholisches liebeslied mit gefühlvollem gesang und gedämpftem keyboard sound und rhythmus.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it's not like you drove a spiteful spear into his side

German

es ist ja nicht so als ob du einen boshaften speer in seine seite gestochen hättest

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how hurtful and spiteful do you think this is, mr cheevers?

German

für wie verletzend und gemein halten sie das, mr. cheevers?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to hear them talk, you'd think god was hard, spiteful, uncaring.

German

wenn man sie reden hört, könnte man glauben, gott sei hart, gemein und lieblos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a remarkable flight from athens to salonica with olympic airways and more spiteful words

German

ein doch sehr bemerkenswerter flug von athen nach thessaloniki mit olympic airways und weitere nettigkeiten.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a spiteful behavior is one that is harmful to both the actor and to the recipient.

German

instinkttheorie) zu analysieren noch die für das verhalten bedeutsamen gene (vergl.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

with every battle, a new extremist or a spiteful man wanted to rule us with his gun.

German

mit jedem kampf versuchte ein neuer extremist oder boshafter mensch, uns mit seiner waffe regieren.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the declaration of the new government was a spiteful parody of the moscow declaration of the democracy.

German

die deklaration der neuen regierung bildete eine böse parodie auf die moskauer deklaration der demokratie.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the spiteful barber also wore an air of consternation, which was one of contentment beneath, however.

German

der rachsüchtige barbier hatte gleichfalls eine bestürzte, aber dabei auch zufriedene miene.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this time there is none of the spiteful criticism that was directed at mr medina 's earlier report.

German

diesmal gibt es keine gehässige kritik, wie sie an herrn medinas früheren bericht gerichtet wurde.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

"you've been enjoying yourself," she began, trying to be calm and spiteful.

German

»du bist ja sehr vergnügt...«, begann sie, indem sie sich mühe gab, in ruhigem, bitterem tone zu sprechen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they are spiteful against muslims for no other reason than that allah and his messenger have enriched them through his bounty!

German

sie hatten vor (, das auszuführen), was sie (doch) nicht erreicht haben'. und sie grollten darüber nur, daß allah - und (auch) sein gesandter - sie von seiner huld reich gemacht hat.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i forgive myself that i have accepted and allowed myself to be spiteful to life instead of realizing that i am actually being spiteful to myself.

German

ich vergebe mir, dass ich mir erlaubt und es akzeptiert habe, mich abgrenzen zu wollen von projektion und manipulation, anstatt sie als meine beteiligung an mind zu erkennen durch die ich mich von mir hier in und als der ausgangspunkt 'angst vor manipulation' trenne.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even when you have a serious reproach to make to one of the poor, you must take care to avoid all hurtful and spiteful words.»

German

selbst wenn man ihm einen schweren vorwurf machen muss, sollte man jedes beleidigende und verächtliche wort aufs sorgsamste vermeiden.« das herz des armen ist empfindlich, naiv, stolz und zugleich bereit, seine liebe dem zu schenken, der ihn versteht.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

parish hero "spiteful Åsmund" rygnestad lived here. we recommend a detour to rygnestadtunet, 2 km from flateland.

German

ein abstecher zum rygnestadtunet, 2 km von flateland entfernt, ist empfehlenswert.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and i'm not exaggerating, it is just -- and sometimes they don't eat them, it's just spiteful.

German

und ich übertreibe nicht. es ist nur – manchmal essen sie sie nicht, es ist einfach gemein.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all of these things are haraam. knowing the enemy and its methods is the second important factor. first, we should not forget about the existence of a spiteful enemy.

German

die identifizierung des feindes und seiner methoden ist der zweite der beiden oben genannten hilfreichen faktoren. erstens darf nicht vergessen werden, dass es den böswilligen feind gibt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they are spiteful against muslims for no other reason than that allah and his messenger have enriched them through his bounty! so, if they repent, it will be to their own good.

German

sie begehrten das, was sie nicht erreichen könnten. und sie nährten nur darum haß, weil allah und sein gesandter - sie in seiner huld reich gemacht hatten.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,862,602,764 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK