Results for spoiling system translation from English to German

English

Translate

spoiling system

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

spoiling

German

schaden durch weichmacherwanderung

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

the spoiling

German

das ding aus der truhe

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

a "spoiling leave,

German

"verwöhnen lassen,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but spoiling a good case.

German

aber eine gute gelegenheit, den frieden zu fördern, verpasst.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

you're spoiling the mood.

German

du verdirbst die stimmung.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

we look forward to spoiling you

German

wir freuen uns sie verwöhnen zu dürfen

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

we look forward to spoiling you!

German

wir verwöhnen sie gerne!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

i want you to stop spoiling the kids.

German

ich möchte, dass du aufhörst, die kinder zu verwöhnen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

spoiling me puts me in the best mood ever!

German

the best!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

as we pack up wendy keeps spoiling us.

German

während dem packen verwöhnt uns wendy noch zusätzlich.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

...we're looking forward to spoiling you...

German

wir freuen uns darauf, sie kulinarisch verwöhnen zu dürfen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

holidays also means spoiling yourself and your family.

German

urlaub bedeutet auch, sich selbst und die familie zu verwöhnen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

relaxing, experience, healthy, spoiling = feel good!

German

entspannung, erlebnis, gesundheit, verwöhnen = wohlfühlen!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

they rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.

German

sie tun mir arges um gutes, mich in herzeleid zu bringen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

12 they rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.

German

12 sie vergelten mir gutes mit bösem, um mich in herzeleid zu bringen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

they do not worry about "spoiling" their children.

German

bewusste eltern ermutigen ihre kinder, sich neue fähigkeiten anzueignen, aber sie bewerten deren "leistungen" nicht, weder mit kritik noch mit lob.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

local residents aren’t disturbed by turbines spoiling their view

German

es gibt keine anwohner, die sich durch die windräder belästigt fühlen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

bad people always spoiling the games i didn't play oh well..

German

bad people always spoiling the games i didn't play oh well..

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this is done to avoid any remains of old coffee spoiling your new coffee.

German

dieses wird getan, um alle reste des alten verderben ihre neue kaffee kaffee zu vermeiden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this means that we are in fact spoiling our opportunities for even considering external candidates.

German

deshalb verbauen wir uns eigentlich die möglichkeit, auswärtige kandidaten auch nur in betracht zu ziehen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,800,034,277 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK