From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the time of most need is when the tidal waves and earthquakes hit, and the firestorms and trash in the comets tail sweep the earth.
die zeit der größten not ist, wenn die flutwellen und erdbeben zuschlagen, und die feuerstürme und der schutt im schweif des kometen über die erde fegen.
the tail sweep includes first the red dust, most likely to be in a cloud around the tail, then heavier gravel, then lastly boulders.
der kometenschweif kommt zuerst mit dem roten staub, am wahrscheinlichsten in einer wolke um den schweif, dann schwerer kies, dann schließlich brocken. kies ist in der folklore als hagelsteine definiert, und die können häuser und menschen und tiere verletzten, die so unter einer flut gefangen sind.
the tail sweep will then proceed from red dust to hail stones just ahead of the shift. thus, the public will scarcely notice the lack of red dust, which has not stopped but been displaced by more bothersome debris.
somit werden die leute kaum den mangel an rotem staub bemerken, der nicht gestoppt hat sondern von lästigeren trümmern ersetzt worden ist.