Results for tangled translation from English to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

tangled

German

rapunzel – neu verföhnt

Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

tangled yarn

German

verfiltztes garn

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

tangled straw

German

wirrstroh

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

details "tangled"

German

einzelheiten "xtra: verliebt ..."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

tangled threads (us)

German

quarantine (us)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

tangled suspension lines

German

verwirrte fangleinen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

the situation was tangled.

German

die situation war verworren.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

where is tangled yarns?

German

wo ist hickeys?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

what a tangled web we weave

German

was für ein netzwerk

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

6. tangled path 4/1/2016

German

7/22/2016

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

“i see the light” (tangled)

German

“i see the light” (tangled)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the cat tangled up all the threads.

German

die katze hat sämtliche fäden verheddert.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

- no more knotted and tangled leash.

German

- keine verknotete und verwickelte leine mehr.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

a very tangled skein that of congo.

German

die lage im kongo ist verzwickt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the development, however, has become tangled.

German

die entwicklung hat sich jedoch festgefahren.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

English

03. i see the light (aus “tangled”)

German

03. i see the light (aus “tangled”)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

· “tangled” (“i've got a dream”)

German

· “tangled” (“i've got a dream”)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

i have been digging in this tangled mass of texts.

German

ich habe in diesem wust von texten gegraben.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

method and device for unravelling parts tangled together

German

verfahren und vorrichtung zum entwirren von ineinander verhakten formteilen

Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

it seems to have got tangled up in its own methodology.

German

sie scheint sich in ihrer eigenen methodologie verstrickt zu haben.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,925,121,559 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK