Results for to be defined translation from English to German

English

Translate

to be defined

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

to be defined

German

muss noch festgelegt werden

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to be defined.

German

noch festzulegen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:

English

date to be defined

German

termin noch offen

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to be defined later

German

später festzulegen

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

location: to be defined

German

ort: ist noch zu bestimmen

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to be defined when available

German

festzulegen, wenn verfügbar

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

that, too, has to be defined.

German

auch das muss definiert werden.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

other criteria to be defined

German

andere noch zu definierende kriterien;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

rate for groups to be defined.

German

preis für gruppen zu vereinbaren.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

positive; period to be defined

German

ja; frist noch festzulegen

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to be defined before march 2001

German

muß vor märz 2001 festgelegt werden.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

conditions have to be defined clearly.

German

die bedingungen müssen klar definiert sein.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how is it going to be defined?

German

wie soll das definiert werden?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

(b) other parameters to be defined.

German

b) weitere festzulegende parameter.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how is'origin' to be defined here?

German

wie wird die herkunft denn hier definiert?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

English

how are these limits to be defined?

German

wie werden diese grenzen definiert?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the conditions need to be defined more clearly.

German

dazu ist eine klärung und festlegung der bedingungen erforderlich.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

therefore, these terms need to be defined.

German

darum müssen diese begriffe definiert werden.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a more appropriate framework needs to be defined..

German

deshalb ist es geboten, einen angemessenen rahmen festzulegen.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

permit any residue of concern to be defined;

German

die festlegung bedenklicher rückstände;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,115,739,877 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK