Vous avez cherché: to be defined (Anglais - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Allemand

Infos

Anglais

to be defined

Allemand

muss noch festgelegt werden

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to be defined.

Allemand

noch festzulegen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

date to be defined

Allemand

termin noch offen

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to be defined later

Allemand

später festzulegen

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

location: to be defined

Allemand

ort: ist noch zu bestimmen

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to be defined when available

Allemand

festzulegen, wenn verfügbar

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

that, too, has to be defined.

Allemand

auch das muss definiert werden.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

other criteria to be defined

Allemand

andere noch zu definierende kriterien;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

rate for groups to be defined.

Allemand

preis für gruppen zu vereinbaren.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

positive; period to be defined

Allemand

ja; frist noch festzulegen

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to be defined before march 2001

Allemand

muß vor märz 2001 festgelegt werden.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

conditions have to be defined clearly.

Allemand

die bedingungen müssen klar definiert sein.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

how is it going to be defined?

Allemand

wie soll das definiert werden?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

(b) other parameters to be defined.

Allemand

b) weitere festzulegende parameter.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

how is'origin' to be defined here?

Allemand

wie wird die herkunft denn hier definiert?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

how are these limits to be defined?

Allemand

wie werden diese grenzen definiert?

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the conditions need to be defined more clearly.

Allemand

dazu ist eine klärung und festlegung der bedingungen erforderlich.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

therefore, these terms need to be defined.

Allemand

darum müssen diese begriffe definiert werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a more appropriate framework needs to be defined..

Allemand

deshalb ist es geboten, einen angemessenen rahmen festzulegen.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

permit any residue of concern to be defined;

Allemand

die festlegung bedenklicher rückstände;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,590,312 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK