Results for unconquerable translation from English to German

English

Translate

unconquerable

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

* "unconquerable kagawa".

German

* "unconquerable kagawa".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

for my unconquerable soul.

German

for my unconquerable soul.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the bolsheviks became an unconquerable power.

German

die bolschewiki werden eine unüberwindliche macht.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no, on this soil brandler has an unconquerable competitor.

German

auf diesem gebiet hat brandler einen unschlagbaren konkurrenten.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the virtually unconquerable pas de lona has its own unique history

German

der schier unbezwingbare pas de lona hat seine ganz eigene geschichte

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

up to then, only the matterhorn was thought to be unconquerable.

German

nur das matterhorn galt bisher als unbezwingbar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

come, let us become unconquerable ourselves together with our guardian angels.

German

kommt, werden wir doch zusammen mit unserem schutzengel auch unüber wind lich!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in negative form it expressed an unconquerable faith in the international power of the russian revolution.

German

in der negativen form kam der unerschütterliche glaube an die internationale kraft der russischen revolution zum ausdruck.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in july the workers and soldiers were defeated, but in october with an unconquerable onslaught they seized the power.

German

im juli hatten die arbeiter und soldaten eine niederlage erlitten, aber schon im oktober eroberten sie in unüberwindlichem ansturm die macht.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

islam was unconquerable so long as it trusted in itself alone and saw an enemy in every non-mohammedan.

German

der islam war so lange unbesiegbar, als er an sich auch glaubte und in jedem nichtmohammedaner einem feind sah.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in 1985, a social scientist, gene sharp, published a study commissioned by nato on making europe unconquerable.

German

1985 veröffentlichte gene sharp, ein forscher in sozialwissenschaften, eine studie im auftrag der nato, wie man eine eroberung von europa unmöglich machen könnte.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and this example proves it, for the kingdom of france would be unconquerable if the ordinance of charles had been enlarged or maintained.

German

das alles zusammen ist viel besser, als blos gedungene, oder bloße hilfstruppen: aber doch viel schlechter, als blos eigne.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the monumental and impressive structure, surrounded by the sea on one side and three moats, was a dignified and unconquerable guard over the dubrovnik port.

German

das monumentale und eindrucksvolle bauwerk ist von einer seite vom meer umgeben und von drei seiten von einem graben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and out of these moods, together with a feeling of guilt before the bolsheviks, grew an unconquerable loyalty to the party and confidence in its leaders.

German

und aus diesen stimmungen heraus, zusammen mit dem gefühl der schuld vor den bolschewiki, erwuchsen unverbrüchliche treue zur partei und vertrauen zu deren führern.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cautiously the author concedes insight into the secret dream world to which the two children flee and where their father is the unconquerable native-american chief big eagle.

German

behutsam gewährt die autorin einblick in die geheime traumwelt, in die sich die beiden kinder flüchten und in der ihr vater der unbesiegbare indianerhäuptling großer adler ist.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he had been able to form a judgment as to the unconquerable modesty resulting from the combined virtues of the amulet and the gypsy, and he had mathematically calculated the resistance of that chastity to the second power.

German

er hatte sich ein urtheil bilden können, welche unbezwingliche schamhaftigkeit sich aus der kraft des amuletes und der tugendhaftigkeit der zigeunerin – beides vereinigt – ergaben; und er hatte mathematisch genau die widerstandskraft dieser keuschheit gegen die zweite möglichkeit berechnet.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is not god who punishes us, mankind punishes itself by disregarding the order and commandments of god. to think we have up there above such mighty, absolutely unconquerable heroes as allies.

German

nicht gott straft uns, die menschheit straft sich, indem sie die ordnung und gebote gottes missachtet. dabei hätten wir da oben so gewaltige, absolut unüberwindliche helden als verbündete.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a not inconsiderable share of the frustration of the majority of the population stems from “unconquerable” corruption and the inability or aversion of the governing elite to do anything about the problem.

German

ein nicht unbeträchtlicher teil der frustration der bevölkerungsmehrheit geht von der „nicht bezwingbaren“ korruption und der unfähigkeit oder auch der abneigung der regierenden elite aus, dieses problem in angriff zu nehmen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the old town of karlovac in the form of a six-pointed star is a great example of building unconquerable cities of the 16th century visit the national shrine of st. joseph and the franciscan monastery that keeps a long history of this intersection at important transport routes.

German

der altstadtkern von karlovac in form eines sechszackigen sterns ist ein glänzendes beispiel des baus einer uneinnehmbaren festungsstadt aus dem 16. jh. besuchen sie das nationalheiligtum st. joseph und das franziskanerkloster, das die lange geschichte dieser kreuzung wichtiger verkehrswege bewahrt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in 1985, he published a book titled "making europe unconquerable "[1] whose second edition included a preface by george kennan, the father of the cold war.

German

1985 veröffentlichte er ein buch über die art die eroberung von europa unmöglich zu machen[1], dessen us-ausgabe ein vorwort von botschafter george f. kennan, vater des kalten krieges, erhielt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,748,329,666 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK