Results for vulgo translation from English to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

"fionia vulgo funen".

German

mit einem kupfer".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

one could be a vulgo name.

German

es könnte sich bei einem der namen um einen vulgonamen handeln.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

"episcopatus dunelmensis vulgo the bishoprike of durham".

German

"hirschstein".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

und den nötigen schmackes, vulgo „eier“, hat das album auch.

German

und den nötigen schmackes, vulgo „eier“, hat das album auch.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

02739 cumberland. "cumbria & westmoria. vulgo cumberland & westmorland".

German

"staatsgrundlügen".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

vulgo: the it landscape changed from being a ‘tool’ to being a ‘toy’.

German

vulgo: die edv-landschaft hat sich vom ‚tool‘ zum ‚toy‘ gewandelt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

* "nicolai raimari ursi dithmarsi arithmetica analytica vulgo cosa oder algebra", frankfurt/oder 1601.

German

* "nicolai raimari ursi dithmarsi arithmetica analytica vulgo cosa oder algebra", frankfurt/oder 1601.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

# "xiii epistolarum pauli codex graecus cum versione latina veteri vulgo antehieronymiana olim boernerianus nunc bibliothecae electoralis dresdensis", meissen, 1791.

German

* "xiii epistolarum pauli codex graecus cum versione latine veteri vulgo antehieronymiana olim boernerianus nunc bibliothecae electoralis dresdensis", meissen, 1791.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

* also so-called psychosocial services are well equipped with "mentally ill law breakers" of this kind, be they just in the practical training (in an honorary capacity so to speak, vulgo: nark).

German

* auch sogenannte psychosoziale dienste sind gut bestückt mit "geisteskranken rechtsbrechern" dieser sorte, und seien sie auch nur im volontariat (ehrenamtlich sozusagen, vulgo: spitzel).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,792,901,763 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK