Results for was more than parcelled out translation from English to German

English

Translate

was more than parcelled out

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

he was more than a king.

German

er war mehr als ein könig.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

area to be parcelled-out

German

zur parzellierung ausgewiesenes gelände

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

it was more than a flat tire.

German

es war mehr als ein flacher gummireifen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

"wirth was more than brutal.

German

"wirth war mehr als brutal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but this was more than an assumption.

German

aber dies war mehr als eine annahme.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

each of us was more than contently!

German

jeder von uns war mehr als zufrieden !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the product was more than 99% pure.

German

die reinheit des produktes lag bei über 99 %.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

a good washing was more than necessary.

German

a good washing was more than necessary.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

that was more than twenty years ago!

German

das war vor mehr als zwanzig jahren!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

but warsaw was more than just a victim.

German

aber warschau war mehr als nur ein opfer.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

but therefore, the bed was more than excellent.

German

das bett war dafür mehr als genial.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

capital expenditure, too, was more than halved.

German

die kapitalausgaben wurden ebenfalls mehr als halbiert.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

and the points allocation was more than exciting.

German

und die punktevergabe war mehr als spannend.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

hearing loss was more than 20 decibels (db).

German

der hörverlust betrug hier mehr als 20 dezibel (db).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the total amount was more than eur 655 million.

German

der gesamtbetrag belief sich auf über 655 millionen euro.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

English

the workforce was more than doubled over recent years.

German

der mitarbeiterstand hat sich in den letzten jahren mehr als verdoppelt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this was more than $13 apiece - way too expensive.

German

dieses war mehr pro stück - die teure weise als $13 zu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the total contract value was more than €20 million.

German

das gesamte auftragsvolumen belief sich auf über 20 mio. €.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in the 19th and 20th centuries the miłosna area got parcelled out.

German

jahrhundert wurde das gebiet von miłosna aufgeteilt und vermessen.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

in the meantime, the applicants are parcelled out to the cantons.

German

die asylsuchenden werden in der zwischenzeit auf die kantone verteilt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,884,434,017 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK