Results for according to current knowledge translation from English to Greek

English

Translate

according to current knowledge

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

according to current forecasts,

Greek

Σύμφωνα με τις τρέχουσες προβλέψεις,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to current coding:

Greek

Σύμφωνα με την τρέχουσα κωδικοποίηση:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

diagnosis should be made according to current guidelines.

Greek

Η διάγνωση θα πρέπει να τίθεται σύμφωνα με τις ισχύουσες κατευθυντήριες οδηγίες.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 15
Quality:

English

according to current fore­casts, the growth rate in the community

Greek

Στον τομέα αυτό, μια ταχεία πρόοδος θα έδινε ευπρόσδεκτες ενδεί­ξεις.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the current knowledge enhancement projects include:

Greek

Τα τρέχοντα έργα βελτίωσης των γνώσεων περιλαμβάνουν:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

with the current knowledge, a possible risk for the

Greek

Με την παρούσα γνώση, δεν µπορεί να αποκλειστεί πιθανός ου

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

assessment of reform options based on subsidiarisation according to current rules

Greek

Αξιολόγηση των επιλογών μεταρρύθμισης βάσει της σύστασης θυγατρικών σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

decreases of haemoglobin should be managed according to current medical practice.

Greek

Η ελάττωση της αιμοσφαιρίνης πρέπει να αντιμετωπίζεται σύμφωνα με την τρέχουσα ιατρική πρακτική.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

English

according to current forecasts, the rfid market will grow fast in the next 10 years.

Greek

Σύμφωνα με τις τρέχουσες προβλέψεις, η αγορά rfid θα αναπτυχθεί με ταχύτητα κατά την προσεχή δεκαετία.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the report provides an overviewof current knowledge on the issue.

Greek

Η έκθεση παρέχει επισκόπηση των μέχρι τώρα γνώσεων πάνω στο θέμα αυτό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

patients should be managed according to current clinical guidelines for management of hyperlipidaemia.

Greek

Οι ασθενείς θα πρέπει να αντιμετωπίζονται σύμφωνα με τις τρέχουσες κλινικές κατευθυντήριες οδηγίες για την αντιμετώπιση της υπερλιπιδαιμίας.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to current treatment guidelines, dual therapy with protease inhibitors is generally not recommended

Greek

Σύμφωνα με τις ισχύουσες οδηγίες θεραπείας, η διπλή θεραπεία με αναστολείς πρωτεάσης γενικά δεν συνιστάται

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to current treatment guidelines, dual therapy with protease inhibitors is generally not recommended.

Greek

Σύμφωνα με τις ισχύουσες θεραπευτικές κατευθυντήριες γραμμές, γενικά δεν συνιστάται η διπλή θεραπεία με αναστολείς πρωτεάσης.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to current estimates, about 1.4 billion euros remain in the three funds.

Greek

Σύμφωνα με πρόσφατες εκτιμήσεις, περίπου 1,4 δις ευρώ παραμένουν στις τρεις χρηματοδοτήσεις.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to current supervisory practice a number of requirements of the regulation apply to rating outlooks.

Greek

Σύμφωνα με την ισχύουσα πρακτική σε θέματα εποπτείας, ορισμένες απαιτήσεις του κανονισμού εφαρμόζονται στις προβλέψεις αξιολόγησης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the articles of the proposal provide the necessary instruments to reach this goal, in the annexes the details are worked out as far as possible according to current knowledge.

Greek

Τα άρθρα της πρότασης παρέχουν τα αναγκαία μέσα για την επίτευξη του σκοπού αυτού, ενώ τα παραρτήματα πραγματεύονται τις λεπτομέρειες, στο μέτρο του δυνατού σύμφωνα με τις σημερινές γνώσεις.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

higher dosages may be necessary in order to attain (ldl-) cholesterol levels according to current guidelines.

Greek

Υψηλότερες δόσεις μπορεί να είναι απαραίτητες ώστε να επιτευχθούν τα επίπεδα ldl-χοληστερόλης που προβλέπονται από τις τρέχουσες κατευθυντήριες οδηγίες.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

the directive also lays down long-term objectives below which, according to current scientific knowledge, direct harmful effects on human health or on the environment are unlikely.

Greek

Η οδηγία προβλέπει επίσης μακροπρόθεσμους στόχους κάτω από τους οποίους, σύμφωνα με τις διαθέσιμες επιστημονικές γνώσεις, δεν είναι πιθανές οι επιβλαβείς επιπτώσεις για την ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the member states consider that a developer may reasonably be required to compile this information having regard inter alia to current knowledge and methods of assessment.

Greek

τα κράτη μέλη κρίνουν ότι μπορούν εύλογα να απαιτήσουν από τον κύριο του έργου να συλλέξει τα στοιχεία, λαμβάνοντας, μεταξύ άλλων, υπόψη τις υπάρχουσες γνώσεις και μεθόδους εκτίμησης.

Last Update: 2017-03-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

in any event, the committee would emphasize the urgent need for efficient measures in this area, in which, according to current knowledge and experience, the commission has set a ground clearance of 300 mm.

Greek

Εν πάση περιπτώσει, η ΟΚΕ υπογραμμίζει την επείγουσα ανάγκη λήψης αποτελεσματικών μέτρων στον τομέα αυτό, δεδομένου ότι βάσει των σημερινών γνώσεων και εμπειριών η ίδια Επιτροπή είχε προσδιορίσει ύψος από το έδαφος 300 mm.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,702,116,577 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK