Results for again though translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

again though

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

again, though, you could confuse your reader:

Greek

Όταν όλοι οι αιτούντε υpiοβάλουν τι αιτήσει του για τοέργο, 1

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

once again, though, there are two stumbling blocks.

Greek

Πράγματι, η διεθνής αλληλεγγύη εκδηλώθηκε γρήγορα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

then it was almost excluded, only to be reinstated again, though not fully.

Greek

Μετά παραλίγο να εξαιρεθεί, για να συμπεριληφθεί εκ νέου στη συνέχεια, και πάλι όμως εν μέρει μόνο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

we want to believe in you again, even though a lot of bad things have happened.

Greek

Θέλουμε να πιστέψουμε και πάλι σε εσάς, έστω κι αν έχουν γίνει πολύ άσχημα πράγματα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the objective once again, though, is an increase in the powers of the brussels bureaucracy.

Greek

Ωστόσο, ο στόχος είναι και πάλι η αύξηση των εξουσιών της γραφειοκρατίας των Βρυξελλών.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this debate has been deferred once again, even though there is a great deal to be discussed.

Greek

Η συζήτηση αυτή λοιπόν, για μία ακόμη φορά, ανεβλήθη για αργότερα. Ωστόσο, έχουμε πολλά να πούμε.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

again, the extent of the problem is difficult to assess, though estimates suggest that there is significantly

Greek

Οι χωματερές, επιπλέον, είναι λίγες και το κόστος διάθεσης συνεχώς αυξάνεται με αποτέλεσμα να αυξάνεται το μέρος των απορριμμάτων που πετάγονται παράνομα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

naturally, the equality of all the official languages was again confirmed, even though such was not in fact necessary.

Greek

Πρέπει να διασφαλίσουμε την ευρω­παϊκή ανταγωνιστικότητα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the balkans could again find itself enjoying worldwide attention, though for far different reasons than during the 1990s.

Greek

Τα Βαλκάνια θα προσελκύσουν, για μια ακόμη φορά, παγκόσμια προσοχή αν και για τελείως διαφορετικούς λόγους από ότι κατά τη δεκαετία του 1990.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i should like to introduce the oral amendment, after which we will vote again, even though we actually know better.

Greek

Θα ήθελα να υποβάλω ένα προφορικό αίτημα, αφού αποφασίσουμε ακόμη μια φορά, αν και γνωρίζουμε το θέμα καλύτερα απ' όλους.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

these policies risk nipping growth in the bud when it has barely become positive again, even though capacity utilisation rates remain low.

Greek

Οι πολιτικές αυτές ενέχουν τον κίνδυνο να πνίξουν εν τη γενέσει την ανάπτυξη που μόλις έγινε και πάλι θετική, μολονότι τα ποσοστά χρησιμοποίησης της παραγωγικής ικανότητας παραμένουν χαμηλά.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

once again, though, available information on social impacts and effects along the food chain is rather limited, if not absent.

Greek

Ωστόσο, για μια ακόμη φορά, τα διαθέσιμα στοιχεία σχετικά με τον κοινωνικό αντίκτυπο και τις επιδράσεις στην τροφική αλυσίδα είναι πολύ περιορισμένα, εάν όχι ανύπαρκτα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i would, though, just ask you to think again about it.

Greek

Θα ήθελα να σας παρακαλέσω να ξανασκεφτείτε το ζήτημα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

once again, though, i regret that the defence of the values of our common civilization in the lebanon could not transcend the rift between right and left.

Greek

Η οδηγία αυτή στοχεύει βασικά στην προστασία του καταναλωτή.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

here again, though, he has many reservations: "cod is a central part of our culture and we britsh don't like change.

Greek

Ο william clark διαβλέπει λύσεις στη διαφοροποίηση και στην υδατοκαλλιέργεια γάδου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

here again, though, the card is worth playing- maximum transparency on incomes, outside occupations, support received by a member in that capacity.

Greek

Οφείλουμε, όμως, και στο θέμα αυτό να παίξουμε το χαρτί της μέγιστης διαφάνειας σε ό, τι αφορά τα εισοδήματα και τις απολαβές, τις άλλες δραστηριότητες πέραν των πολιτικών, τις ενισχύσεις που δεχόμαστε κατά την άσκηση της εντολής μας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

nevertheless we are now acting as though what we ask in the name of mutuality were an obstacle again.

Greek

Επ' αυτών μπορούμε να συζητήσουμε· μπορούμε να το κανονίσου­με, και κυρίως με το Συμβούλιο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i want though to reject the criticisms of the socialist group made by jim nicholson yesterday and again today.

Greek

Θα επιθυμούσα ωστόσο να απορρίψω τους ισχυρισμούς του σοσιαλιστικού κόμματος τους οποίους παρουσίασε ο κ. jim nicholson χθες και σήμερα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

they are responsible, though, for arousing interest in consumers, so that they want to come back again and read.

Greek

Οι βιβλιοθήκες φέρουν, όμως, την ευθύνη να διεγείρουν το ενδιαφέρον των καταναλωτών, ούτως ώστε αυτοί να επιστρέψουν και να ασχοληθούν με την ανάγνωση.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

overall, though, there is, again, a negative das concerning the legality and regularity of transactions.

Greek

Γενικά, όμως, υπάρχει πάλι μια αρνητική δήλωση αξιοπιστίας όσον αφορά τη νομιμότητα και κανονικότητα των πράξεων.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,747,321,057 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK