Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
again, though, you could confuse your reader:
Όταν όλοι οι αιτούντε υpiοβάλουν τι αιτήσει του για τοέργο, 1
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
once again, though, there are two stumbling blocks.
Πράγματι, η διεθνής αλληλεγγύη εκδηλώθηκε γρήγορα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
then it was almost excluded, only to be reinstated again, though not fully.
Μετά παραλίγο να εξαιρεθεί, για να συμπεριληφθεί εκ νέου στη συνέχεια, και πάλι όμως εν μέρει μόνο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we want to believe in you again, even though a lot of bad things have happened.
Θέλουμε να πιστέψουμε και πάλι σε εσάς, έστω κι αν έχουν γίνει πολύ άσχημα πράγματα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the objective once again, though, is an increase in the powers of the brussels bureaucracy.
Ωστόσο, ο στόχος είναι και πάλι η αύξηση των εξουσιών της γραφειοκρατίας των Βρυξελλών.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
this debate has been deferred once again, even though there is a great deal to be discussed.
Η συζήτηση αυτή λοιπόν, για μία ακόμη φορά, ανεβλήθη για αργότερα. Ωστόσο, έχουμε πολλά να πούμε.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
again, the extent of the problem is difficult to assess, though estimates suggest that there is significantly
Οι χωματερές, επιπλέον, είναι λίγες και το κόστος διάθεσης συνεχώς αυξάνεται με αποτέλεσμα να αυξάνεται το μέρος των απορριμμάτων που πετάγονται παράνομα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
naturally, the equality of all the official languages was again confirmed, even though such was not in fact necessary.
Πρέπει να διασφαλίσουμε την ευρωπαϊκή ανταγωνιστικότητα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the balkans could again find itself enjoying worldwide attention, though for far different reasons than during the 1990s.
Τα Βαλκάνια θα προσελκύσουν, για μια ακόμη φορά, παγκόσμια προσοχή αν και για τελείως διαφορετικούς λόγους από ότι κατά τη δεκαετία του 1990.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
i should like to introduce the oral amendment, after which we will vote again, even though we actually know better.
Θα ήθελα να υποβάλω ένα προφορικό αίτημα, αφού αποφασίσουμε ακόμη μια φορά, αν και γνωρίζουμε το θέμα καλύτερα απ' όλους.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
these policies risk nipping growth in the bud when it has barely become positive again, even though capacity utilisation rates remain low.
Οι πολιτικές αυτές ενέχουν τον κίνδυνο να πνίξουν εν τη γενέσει την ανάπτυξη που μόλις έγινε και πάλι θετική, μολονότι τα ποσοστά χρησιμοποίησης της παραγωγικής ικανότητας παραμένουν χαμηλά.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
once again, though, available information on social impacts and effects along the food chain is rather limited, if not absent.
Ωστόσο, για μια ακόμη φορά, τα διαθέσιμα στοιχεία σχετικά με τον κοινωνικό αντίκτυπο και τις επιδράσεις στην τροφική αλυσίδα είναι πολύ περιορισμένα, εάν όχι ανύπαρκτα.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
i would, though, just ask you to think again about it.
Θα ήθελα να σας παρακαλέσω να ξανασκεφτείτε το ζήτημα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
once again, though, i regret that the defence of the values of our common civilization in the lebanon could not transcend the rift between right and left.
Η οδηγία αυτή στοχεύει βασικά στην προστασία του καταναλωτή.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
here again, though, he has many reservations: "cod is a central part of our culture and we britsh don't like change.
Ο william clark διαβλέπει λύσεις στη διαφοροποίηση και στην υδατοκαλλιέργεια γάδου.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
here again, though, the card is worth playing- maximum transparency on incomes, outside occupations, support received by a member in that capacity.
Οφείλουμε, όμως, και στο θέμα αυτό να παίξουμε το χαρτί της μέγιστης διαφάνειας σε ό, τι αφορά τα εισοδήματα και τις απολαβές, τις άλλες δραστηριότητες πέραν των πολιτικών, τις ενισχύσεις που δεχόμαστε κατά την άσκηση της εντολής μας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
nevertheless we are now acting as though what we ask in the name of mutuality were an obstacle again.
Επ' αυτών μπορούμε να συζητήσουμε· μπορούμε να το κανονίσουμε, και κυρίως με το Συμβούλιο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i want though to reject the criticisms of the socialist group made by jim nicholson yesterday and again today.
Θα επιθυμούσα ωστόσο να απορρίψω τους ισχυρισμούς του σοσιαλιστικού κόμματος τους οποίους παρουσίασε ο κ. jim nicholson χθες και σήμερα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
they are responsible, though, for arousing interest in consumers, so that they want to come back again and read.
Οι βιβλιοθήκες φέρουν, όμως, την ευθύνη να διεγείρουν το ενδιαφέρον των καταναλωτών, ούτως ώστε αυτοί να επιστρέψουν και να ασχοληθούν με την ανάγνωση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
overall, though, there is, again, a negative das concerning the legality and regularity of transactions.
Γενικά, όμως, υπάρχει πάλι μια αρνητική δήλωση αξιοπιστίας όσον αφορά τη νομιμότητα και κανονικότητα των πράξεων.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality: