Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
conclusions and suggestions
Συμπεράσματα και προτάσεις
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
general criticisms and suggestions
Γενικές επικρίσεις και προτάσεις
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aims and objectives
Σκοποί και στόχοι
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
main aims and objectives
Κύριοι στόχοι
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
thank you for your comments and suggestions.
Σας ευχαριστώ για τις παροτρύνσεις σας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
comments and suggestions can be put forward:
Σχόλια και προτάσεις μπορούν να υποβληθούν:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
strategic aims and models
Στρατηγικοί στόχοι και πρότυπα
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.1 aims and benefits
3.1 Στόχοι και οφέλη
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aims and means: principles
Στόχοι και μέσα: αρχές
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
specific views and suggestions not reflected above:
Ιδιαίτερες απόψεις και προτάσεις που δεν αντιπροσωπεύονται παραπάνω:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aim and scope
Σκοπός και πεδίο εφαρμογής
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 10
Quality:
overall aim and objectives
Γενικός στόχος και αντικείμενα
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
scope, aim and definitions
ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ, ΣΤΟΧΟΣ ΚΑΙ ΟΡΙΣΜΟΙ
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality: