Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
many people in britain are shocked, saddened, angered and ashamed by the antics of the british government.
Πολλοί άνθρωποι στη Μ. Βρετανία είναι έκπληκτοι, απογοητευμένοι, αγανακτισμένοι και ντροπιασμένοι από τα καμώματα της βρετανικής κυβερνήσεως.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
it is also time that we extended it to the whole industry to protect producers and consumers alike from disconcerting fluctuations in prices and the moneygrabbing antics of profiteers.
Πρόκειται συνεπώς για το αν θα ασχοληθούμε με το θέμα αυτό στα πλαίσια αυτής της ημερήσιας διάταξης ή αργότερα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
but i just wonder if you could give us a figure for what those three gentlemen have cost us tonight by their recitations of the antics of mr homer simpson and other things that are totally irrelevant to our debates.
Όμως, απλά αναρωτιέμαι μήπως θα μπορούσατε να μας δώσετε έναν αριθμό για το πόσο μας στοίχισαν απόψε αυτοί οι κύριοι με τις αφηγήσεις τους για τον κύριο homer simpson και τα υπόλοιπα πράγματα τα οποία είναι εντελώς άσχετα με τις συζητήσεις μας.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
however, when we look to the antics of quota-hoppers and see the hostility of fishermen and other companies challenging tv crews, we can hardly be surprised if both irish and british fishermen have serious questions.
Ωστόσο, αν εξετάσουμε τις γελοιότητες των διανεμητών ποσοστώσεων και δούμε την εχθρότητα των αλιέων και άλλων εταιρειών που προκαλούν τα τηλεοπτικά συνεργεία, δεν θα εκπλαγούμε αν και οι Ιρλανδοί και οι Βρετανοί αλιείς αντιμετωπίζουν σοβαρά προβλήματα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
however, when we look to the antics of quota-hoppers and see the hostility of fishermen and other companies challenging tv crews, we can hardly be surprised if. both irish and british fishermen have serious questions.
Ωστόσο, η Επιτροπή μας αρνείται σχεδόν συστηματικά την πρόσβαση στις σχετικές εκθέσεις και δεν μας δίνει ούτε καν έναν κατάλογο των περιπτώσεων.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
mcmahon (s). — is the president-in-office telling us that the press go it wrong? as he is making so much of the social area in the communiqué, could he say why the antics of the british prime minister on terrorism appeared in many ways to overshadow the con structive developments which may have been taking place in the council?
Μια πρώτη παρατήρηση είναι ότι η Επιτροπή Μεταφορών προχωράει ακόμη μακρύτερα από τις αρχικές προτάσεις της Πράσινης Βίβλου, αφού προτείνει ότι ακόμη και για εκείνους που θα διατηρήσουν τις δικαιοδοσίες τους
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.