Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
are you in the right job?
Είστε στη σωστή θέση εργασίας;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
how are you
Πώς είσαι
Last Update: 2022-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you a...
Είστε ...
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
are you lost?
Έχεις χαθεί;
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you greek
ellinas kaneis
Last Update: 2016-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you alive?
- ζεις
Last Update: 2022-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"how are you guys?" he asked in the local language.
"Τι κάνετε παιδιά;" ρώτησε στην τοπική γλώσσα.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you having fun
καλά
Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nausea (feeling sick in your stomach)
ναυτία (αίσθημα αδιαθεσίας στο στομάχι σας)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- please talk to your doctor if you experience persistent stomach pain, nausea, (feeling sick in the
- Παρακαλούµε ενηµερώστε το γιατρό σας εάν παρουσιάζετε επίµονο πόνο στο στοµάχι,
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
geneva convention for the amelioration of the condition of the wounded and sick in armed forces in the field
Σύμβαση της Γενεύης "περί βελτιώσεως της τύχης των τραυματιών και των ασθενών εις τας εν εκστρατεία ενόπλους δυνάμεις"
what mandate are you going to ask the heads of state or government for, and how are you going to ask them to divide up the portfolios?
Ποιες είναι οι προτάσεις σας; Ποια εντολή θα ζητήσετε από τους αρχηγούς κρατών ή κυβερνήσεων, και πώς θα τους ζητήσετε να μοιράσουν τα χαρτοφυλάκια;
kouchner lambasted nicic, saying: "are you sick … you should consult a doctor; don't talk nonsense like that."
Ο Κουσνέρ επέπληξε άγρια τον Νίκιτς, αναφέροντας: "Είσαι άρρωστος...πρέπει να συμβουλευτείς γιατρό.