Results for as good translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

as good as possible

Greek

για παγωτό πρόκειται να

Last Update: 2019-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mrs doyle, you were as good as your word.

Greek

Κυρία doyle, τηρήσατε το λόγο σας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

this could be as good an occasion as any.

Greek

Αυτή μπορεί να είναι μια εξίσου καλή ευκαιρία με οποιαδήποτε άλλη.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

a legal act is only as good as its implementation.

Greek

Η εγκυρότητα μιας νομικής πράξεως κρίνεται από την εφαρμογή της.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

unfortunately, my dutch is not as good as yours.

Greek

Δυστυχώς τα ολλανδικά μου δεν είναι τόσο τέλεια όπως τα δικά σας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

the csce is, perhaps, as good a forum as any other.

Greek

Ίσως η ΔΑΣΕ να αποτελεί το κατάλληλο forum.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

maneuverability was to be at least as good as that of ki-27.

Greek

Η ευελιξία του θα έπρεπε να είναι τουλάχιστον εφάμιλλη με του ki-27.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bureaucratic assistance is never as good as spontaneous, active assistance.

Greek

Η γραφειοκρατική βοήθεια δεν είναι ποτέ τόσο καλή όσο μια αυθόρμητη και ζωηρή βοήθεια.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

consequently, your body will not be as good as usual at fighting infections.

Greek

Συνεπώς, ο οργανισμός σας δεν θα είναι τόσο καλός όπως συνήθως είναι στο να καταπολεμά λοιμώξεις.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

the proposal, commissioner fischler, was also not nearly as good as this one.

Greek

Αλλωστε, Επίτροπε fischler, η τότε πρόταση δεν ήταν ούτε κατά διάνοια τόσο καλή, όσο η σημερινή.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

experience shows that women do not negotiate as good research conditions as men do.

Greek

Η εμπειρία έχει δείξει ότι οι γυναίκες δεν διαπραγματεύονται εξίσου καλές ερευνητικές συνθήκες με τους άνδρες.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

member states' implementation is overall satisfactory but not always as good as expected.

Greek

Τα μέτρα μεταφοράς των κρατών μελών είναι σε γενικές γραμμές ικανοποιητικά, αλλά δεν ανταποκρίνονται πάντα στις προσδοκίες.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

choice of the combined nomenclature as goods classification.

Greek

Επιλογή της συνδυασμένης ονοματολογίας ως ονοματολογίας των εμπορευμάτων. 12.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

however, foods bearing a claim will automatically be perceived as "good" foods by consumers.

Greek

Ωστόσο, τα τρόφιμα που φέρουν κάποιον ισχυρισμό θα εκλαμβάνονται αυτόματα ως «καλά» τρόφιμα από τους καταναλωτές.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the review is very much based on the qualities of waste as goods.

Greek

Η επανεξέταση βασίζεται σε μεγάλο βαθμό στην ιδιότητα των αποβλήτων ως αγαθών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

children are sexually exploited. refugees are treated as goods to be traded.

Greek

Θνθρωποι πέφτουν θύματα εκμετάλλευσης, γίνονται εξαρτημένοι από ναρκωτικά.Παιδιά πέφτουν θύματα σεξουαλικής εκμετάλλευσης.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,884,420,747 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK