Results for bolting translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

bolting

Greek

στερέωση με κοχλίες

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

roof bolting

Greek

κοχλίωση της οροφής

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

bolting flange

Greek

γομφωτή φλάντζα

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

bolting cloth,

Greek

τις γάζες και υφάσματα για κόσκινο,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

of bolting cloth as

Greek

Άρθρο22

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

bolting or unbolting machine

Greek

μηχανή τοποθέτησης ή αφαίρεσης των μπουλονιών

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

bolting cloth, not made up,

Greek

γάζες και υφάσματα για κόσκινα, όχι έτοιμα για χρήση,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

bolting cloth, whether or not made-up

Greek

Γάζες και υφάσματα για κόσκινα, έστω και έτοιμα

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

conditions for tariff classification of bolting cloth as piece goods

Greek

Προϋποθέσεις δασμολογικής κατάταξης των γαζών και υφασμάτων για κόσκινα, όχι έτοιμων για χρήση

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

high-strength structural bolting assemblies for preloading — part 1: general requirements ----

Greek

Μεταλλικές συνδέσεις υψηλής αντοχής για προσυμπίεση — Μέρος 1: Γενικές απαιτήσεις ----

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

this disaster has inflamed controversy in the uk about whether rock bolting is a safe and appropriate system for the support of tunnel roofs, or other underground installations.

Greek

Αυτό θα οδηγήσει σε μια γενική επανεθνικοποίηση των Κοινοτικών πρωτοβουλιών και, ακόμη περισσό­τερο, θα σημάνει μια γενική αποδιοργάνωση των Κοινο­τικών προτεραιοτήτων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the tariff classification of bolting cloth, not made up, falling within cn code 5911 20 00 shall be subject to the condition that it is marked as indicated below.

Greek

Η δασμολογική κατάταξη των γαζών και υφασμάτων για κόσκινα, όχι έτοιμων για χρήση, στη διάκριση 5911 20 00 της συνδυασμένης ονοματολογίας, προϋποθέτει ότι αυτά έχουν σημανθεί όπως υποδεικνύεται παρακάτω.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

bolting cloth, not made up, is granted favourable tariff treatment on the condition that the goods are indelibly marked in a way identifying them as being intended for bolting or similar industrial purposes.

Greek

Χορηγείται ευνοϊκή δασμολογική μεταχείριση στις γάζες και τα υφάσματα για κόσκινα, όχι έτοιμα για χρήση με την προϋπόθεση ότι τα εμπορεύματα αυτά φέρουν ανεξίτηλη σήμανση με την οποία καθίσταται σαφές ότι προορίζονται για κόσκινα ή για άλλες παρόμοιες βιομηχανικές χρήσεις.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

===clean scale===clean aiding is aid climbing without the use of bolting gear, pitons or other gear that scars the rock or becomes fixed after the ascent.

Greek

===clean scale===clean aiding is aid climbing without the use of bolting gear, pitons or other gear that scars the rock or becomes fixed after the ascent.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

textile products and articles for technical uses (including wicks, gas mantles, hose piping, transmission or conveyor belts, bolting cloth and straining cloth)

Greek

Προϊόντα και είδη κλωστοϋφαντουργίας για τεχνικές χρήσεις (περιλαμβάνονται φιτίλια, αμίαντα φωτισμού, εύκαμπτοι σωλήνες, ιμάντες μεταφορικοί ή μετάδοσης κίνησης, γάζα και ύφασμα για κόσκινα και φίλτρα)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

entry under this subheading of bolting cloth, not made up, is subject to the conditions laid down in section ii, paragraph f, of the preliminary provisions.

Greek

Η υπαγωγή στη διάκριση αυτή εξαρτάται από τους όρους που προβλέπονται από τον τίτλο ii στοιχείο ΣΤ των προκαταρκτικών διατάξεων.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

commission regulation (eec) no 4140/87 of 9 december 1987 determining the conditions of entry of bolting cloth, not made up, under subheading 5911 20 00 of the combined nomenclature (83),

Greek

κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4140/87 της Επιτροπής της 9ης Δεκεμβρίου 1987 για τον καθορισμό των όρων υπαγωγής των γαζών και υφασμάτων για κόσκινα, όχι έτοιμων για χρήση, στη διάκριση 5911 20 00 της συνδυασμένης ονοματολογίας (83),

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,311,677 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK