Results for build in translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

build-in effect

Greek

Ενσωματωμένες επιδράσεις

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a bridge to build in preston guild.

Greek

Πρόγραμμα ενεργειών: Α bridge to build in preston guild

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

t time from start of the tank heat build in minutes.

Greek

t χρόνος από την έναρξη της θέρμανσης της δεξαμενής, σε λεπτά.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

four to six empty slots that you build in either direction.

Greek

Τέσσερις εώς έξι κενές ομάδες που μπορείτε να τοποθετήσετε σε οποιαδήποτε κατεύθυνση.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

tension continued to build in the province over the next three years.

Greek

Την επόμενη τριετία, οι εντάσεις στην επαρχία συνέχισαν να αυξάνονται.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it lays the foundations for the europe we want to build in the 21st century.

Greek

Είναι αυτή που θέτει τις βάσεις της Ευρώπης που θέλουμε να κτίσουμε για τον εικοστό πρώτο αιώνα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the flexibility build in the proposal to cope with scientific and technological progress;

Greek

ευελιξία πoυ πρoβλέπεται στηv πρόταση ώστε vα λαμβάvεται υπόψη η επιστημovική και τεχvoλoγική πρόoδoς;

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is a foundation on which we can build in an inclusive way in this house.

Greek

Αποτελεί βάση πάνω στην οποία μπορούμε να εργαστούμε στο Κοινοβούλιο χωρίς να αποκλείουμε κανέναν.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

one pile at top. build in sequence for diamonds starting from any diamond of your choice.

Greek

Μία στοίβα στην κορυφή. Εδώ τοποθετούνται όλα τα Καρό (Διαμάντια) με τη σειρά, ξεκινώντας από όποιο θέλετε.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it lays the foundations for the europe we want to build in the twenty-first century.

Greek

Είναι αυτή που θέτει τις βάσεις της Ευρώπης που θέλουμε να κτίσουμε για τον εικοστό πρώτο αιώνα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there is also a need to build in preventive measures at the earliest stage of workplace design.

Greek

Η εν λόγω έκθεση καλύπτει το θέμα πολύ στενά.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

however, the flexibility which mr bradbourn and others would like to build in is excessive in our view.

Greek

Ωστόσο θεωρούμε υπερβολική την ευελιξία που ζήτησαν ο κ. bradbourn και άλλοι.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

these are solid foundations on which we can build in enhancing our dialogue with the countries of the region.

Greek

Τα ανωτέρω αποτελούν στέρεες βάσεις στις οποίες μπορούμε να στηριχθούμε για τη βελτίωση του διαλόγου μας με τις χώρες της περιοχής.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they would be faced with price increases because of the higher risk factor that businesses would have to build in.

Greek

Γιατί οι καταναλωτές δεν έρχονται από δω και πέρα αντιμέτωποι μόνο με αυξήσεις τιμών, οι οποίες είναι αποτέλεσμα του υψηλότερου κινδύνου που πρέπει να λάβει υπόψη του ο επιχειρηματίας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a design-led approach to build-in cyber security when developing internet technologies and services;

Greek

προσέγγιση βάσει σχεδιασμού, με σκοπό τη συνεκτίμηση της ασφάλειας στον κυβερνοχώρο κατά την ανάπτυξη τεχνολογιών και υπηρεσιών που σχετίζονται με το διαδίκτυο·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i also think that opinion will take responsibility for dealing with the rather stiff incongruities we are tempted to build in at the start.

Greek

Νομίζω άλλωστε ότι η γνωμοδότηση θα αναλάβει τη διευθέτηση των πιθανόν κάπως υπερβολικών αντινομιών που στην αρχή θεωρούμε αναγκαίο να επεξεργαστούμε.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

it is now necessary to build in flexible mechanisms to reduce regulatory intervention as competition increases and respond to a rapidly changing market.

Greek

Σήμερα είναι απαραίτητο να οικοδομηθούν ευέλικτοι μηχανισμοί ώστε να μειωθεί η κανονιστική παρέμβαση καθώς αυξάνεται ο ανταγωνισμός και να υπάρξει ανταπόκριση στην ταχέως μεταβαλλόμενη αγορά.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the approach to be followed should, therefore, be to build in cohesion aims where they do not endanger the prime energy policy objectives.

Greek

Συνεπώς, η προσέγγιση που επιβάλλεται να ακολουθηθεί, είναι απαραίτητο να περιλαμβάνει στόχους για τη συνοχή όταν δεν θέτουν σε κίνδυνο τους κύριους στόχους της ενεργειακής πολιτικής.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all attempts should be made to build in fail-safe measures where there are doubts about the proper functioning of equipment after the year 2000.

Greek

Θα πρέπει να γίνει κάθε προσπάθεια για να δημιουργηθούν μέτρα προστασίας από βλάβη, όπου υπάρχουν αμφιβολίες για τη σωστή λειτουργία του εξοπλισμού μετά το έτος 2000.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

social dialogue is an important element of the social europe of solidarity that we would like to build in the interests of the citizens of europe's states.

Greek

Συνάδελφοι, Επίτροπε, αυτό δεν μπορεί να συνεχι­στεί, επειδή αποκλείονται από τον κοινωνικό διάλογο οι εργαζόμενοι και οι εργοδότες του τομέα αυτού.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,791,490,644 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK