Results for build relationship translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

build relationship

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

build a stronger relationship.

Greek

Θα δημιουργήσει ισχυρότερες σχέσεις.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

build

Greek

κατασκευάζω

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

build :

Greek

Δόμηση :

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

build an effective migration relationship.

Greek

Αποκατάσταση ουσιαστικών σχέσεων όσον αφορά τη μετανάστευση.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

build host:

Greek

Σύστημα Δημιουργίας:

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

build completed

Greek

Ολοκληρώθηκε η δόμηση

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

starting build #

Greek

Έναρξη δόμησης #

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

now is the time to build an equally good relationship with mr oettinger.

Greek

Τώρα είναι η ώρα να δηιουργήσουε εξίσου καλέ εpiαφέ ε τον κ. oettinger.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

in 2009, the commission will continue to build its long term relationship with key partners.

Greek

Το 2009, η Επιτροπή θα συνεχίσει να συνάπτει μακροχρόνιες σχέσεις με βασικούς εταίρους.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

we must take every opportunity to develop this country and to build up a strong relationship with it.

Greek

Πρέπει να χρησιμοποιήσουμε κάθε ευκαιρία για την ανάπτυξη αυτής της χώρας και για εντατικοποίηση των σχέσεων με αυτή την χώρα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

build a close working relationship with the new us administration, including through the transatlantic economic council.

Greek

Να θεμελιώσει στενές σχέσεις εργασίας με τη νέα κυβέρνηση των ΗΠΑ, ιδίως μέσω του Διατλαντικού Οικονομικού Συμβουλίου.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

and the commission president pledged to build a relationship based on trust and constructive cooperation with the house.

Greek

Από την πλευρά του το Κοινοβούλιο, επιθυμεί να παίξει πλήρως το ρόλο του σε αυτήν τη σχέση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

this is the only basis on which the fry can hope to build internal stability and a productive relationship with the eu.

Greek

Αυτή είναι η μόνη βάση επί της οποίας η ΟΔΓ μπορεί να ελπίζει την οικοδόμηση της εσωτερικής σταθερότητας και την δημιουργία γόνιμης σχέσης με την ΕΕ.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

bih, serbia, croatia and montenegro call for boosting ties, while albania and serbia seek to build on their relationship.

Greek

Β-Ε, Σερβία, Κροατία και Μαυροβούνιο καλούν για ενίσχυση των δεσμών, ενώ Αλβανία και Σερβία επιδιώκουν βελτίωση των σχέσεών τους.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

this relationship will help to build other bridges with latin america.

Greek

Αυτή η σχέση θα συμβάλει στη δημιουργία νέων γεφυρών επικοινωνίας με τη Λατινική Αμερική.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

challenges like energy security, migration and climate change can be better met if we build the right relationship with europe's neighbours.

Greek

Θέματα όπως η ενεργειακή ασφάλεια, η μετανάστευση και η αλλαγή του κλίματος θα αντιμετωπιστούν καλύτερα εάν καθιερώσουμε τις κατάλληλες σχέσεις με τους γείτονές μας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

how to build relationships or partnerships with others, particularly across europe.

Greek

πώς να οικοδομούνται οι σχέσεις ή πρωτίστως οι εταιρικές σχέσεις με τους υπολοίπους, ιδίως στην επικράτεια της Ευρώπης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

to build relationships with similar structures in member states and other countries;

Greek

να αναπτύσσει σχέσεις με παρόμοιες δομές στα κράτη μέλη και στις τρίτες χώρες,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

this step is part of the much broader relationship we are trying to build together."

Greek

Η συνεργασία αυτή εντάσσεται στο πλαίσιο μιας ευρύτερης σχέσης που προσπαθούμε να οικοδομήσουμε από κοινού.»

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in our globalized world, the relationships we build with strategic partners determine our prosperity.

Greek

Στον παγκοσμιοποιημένο κόσμο όπου ζούμε, οι σχέσεις τις οποίες οικοδομούμε με στρατηγικούς εταίρους καθορίζουν την ευημερία μας.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

Get a better translation with
7,734,382,516 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK