Results for compartmentation translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

compartmentation

Greek

διαμερισμός

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

compartmentation system

Greek

σύστημα διατάξεως κατά διαμερίσματα

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

however, as the rapporteur has pointed out. 1 have put a little addendum into amendment no 2 which is on compartmentation.

Greek

Χιλιάδες Ιρλανδοί φυλακίζονται κάθε χρόνο εξ αιτίας των διατάξεων αυτού του νόμου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the commission agrees with the following amendments: no 1, deleting the reference to imo conventions in the definition of recreational craft; no 5, the definitions of some of the boats excluded; no 14, the replacement of the word "gear" by "clutch"; no 18 specifies that selfdraining relates to cockpits and wells; no 20 concerning compartmentation in accordance with the stability and buoyancy requirements: no 22, indicating that escape hatches from multi-hulls apply to boats of usage groups a and b; no 23 concerning mooring and towing; no 34 concerning the storage of gas bottles; no 35. amplifying the location of the risks and spread of fire in specific locations; no 37 on navigation lights; no 38 inserting a short text explaining the purpose of annex ii; no 41 on tanks and fuel hoses and no 45 agreement on the declaration of conformity for components.

Greek

Όσον αφορά το θέμα των υποκαταστημάτων, το βασι­κό στοιχείο είναι ότι τα υποκαταστήματα αυτά δεν θα επωφελούντο των ευρωπαϊκών διευκολύνσεων μέσω της τραπεζικής νομοθεσίας, οπότε ο εν λόγω τομέας δεν θα είναι στην πραγματικότητα κοινοτικός και, πιστεύω, στη βάση της επικουρικότητας, πως αν δεν τους χορηγηθεί κοινοτικό διαβατήριο, πολύ δύσκολα θα μπορούσαμε να εφαρμόσουμε το συγκεκριμένο νομοθέτημα στην περίπτωση τους, επειδή ακριβώς δεν επωφελούνται του θεμελιώδους πλεονεκτήματος της κοινοτικής νομοθεσίας. Επί πλέον, θα ήθελα να επι­στήσω την προσοχή στο γεγονός ότι η πρώτη οδηγία περί συντονισμού των τραπεζικών εργασιών δεσμεύει ήδη τα κράτη μέλη να μην εφαρμόζουν διατάξεις που θα είχαν σαν αποτέλεσμα την ευνοϊκότερη μεταχείρι­ση υποκαταστημάτων σε τρίτες χώρες.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,770,822,215 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK