Results for controlling person translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

controlling person

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

controlling authority

Greek

ελεγκτική αρχή

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

determining whether a controlling person of a passive nfe is a reportable person.

Greek

Προσδιορισμός του κατά πόσον ένα Ελέγχον Πρόσωπο παθητικής ΜΧΟ είναι Δηλωτέο Πρόσωπο.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

(ii) a self-certification from the account holder or such controlling person of the

Greek

ii) σε αυτοπιστοποίηση από τον Δικαιούχο Λογαριασμού ή σχετικό Ελέγχον Πρόσωπο

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

(c) determining whether a controlling person of a passive nfe is a reportable person.

Greek

γ) Προσδιορισμός του κατά πόσον ένα Ελέγχον Πρόσωπο παθητικής ΜΧΟ είναι Δηλωτέο Πρόσωπο.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

controlling the embarkation of persons and their effects

Greek

Έλεγχος της επιβίβασης προσώπων και των προσωπικών ειδών τους

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

determining the controlling persons of an account holder.

Greek

Προσδιορισμός των Ελεγχόντων Προσώπων Δικαιούχου Λογαριασμού.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

controlling the embarkation of persons and their effects;

Greek

έλεγχος της επιβίβασης προσώπων και των προσωπικών ειδών τους ·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

if any of the controlling persons of a passive nfe is a reportable person, then the account must be treated as a reportable account.

Greek

Αν οποιοδήποτε από τα Ελέγχοντα Πρόσωπα μιας παθητικής mxo είναι Δηλωτέο Πρόσωπο, τότε ο λογαριασμός λογίζεται ως Δηλωτέος Λογαριασμός.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

one or more persons already controlling at least one undertaking, or

Greek

εφόσον: - ένα ή περισσότερα πρόσωπα που ελέγχουν μία τουλάχιστον επιχείρηση ή

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

controlling the operation of the ship and care for persons on board;

Greek

Έλεγχος της λειτουργίας του πλοίου και μέριμνα για τα άτομα που βρίσκονται επ' αυτού·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

(b) determining the controlling persons of an account holder.

Greek

β) Προσδιορισμός των Ελεγχόντων Προσώπων Δικαιούχου Λογαριασμού.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

all undertakings or persons controlling these parties, directly or indirectly;

Greek

όλες τις επιχειρήσεις ή τα πρόσωπα που ελέγχουν αυτά τα μέρη, άμεσα ή έμμεσα·

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

English

they welcome liability of controlling legal persons and persons providing financial security.

Greek

Χαιρετίζουν την ευθύνη των νομικών προσώπων που επιφορτίζονται με τον έλεγχο και των προσώπων που εξασφαλίζουν χρηματοοικονομικές εγγυήσεις.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

determine whether the entity is a passive nfe with one or more controlling persons who are reportable persons.

Greek

Προσδιορισμός του κατά πόσον η Οντότητα είναι παθητική ΜΧΟ με ένα ή περισσότερα Ελέγχοντα Πρόσωπα που είναι Δηλωτέα Πρόσωπα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

television is 'nitro-glycerine' in the hands of the person controlling it.

Greek

" τηλεόραση είναι "νιτρογλυκερίνη" στα χέρια εκείνου που την ελέγχει.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the term ‘controlling persons’ means the natural persons who exercise control over an entity.

Greek

Ως «Ελέγχοντα Πρόσωπα» νοούνται τα φυσικά πρόσωπα που ασκούν έλεγχο επί Οντότητας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the term ‘controlling persons’ must be interpreted in a manner consistent with the financial action task force recommendations.

Greek

Ο όρος «Ελέγχοντα Πρόσωπα» δέον όπως ερμηνεύεται κατά τρόπο συμβατό με τις συστάσεις της Ειδικής Ομάδας Χρηματοοικονομικής Δράσης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

with respect to new entity accounts, for the purposes of determining whether a controlling person of a passive nfe is a reportable person, a reporting financial institution may only rely on a self-certification from either the account holder or the controlling person.

Greek

Όσον αφορά τους Νέους Λογαριασμούς Οντοτήτων, προκειμένου να προσδιοριστεί κατά πόσον το ελέγχον πρόσωπο παθητικής ΜΧΟ είναι Δηλωτέο Πρόσωπο, το Δηλούν Χρηματοπιστωτικό Ίδρυμα δύναται να βασίζεται σε αυτοπιστοποίηση μόνον από τον Δικαιούχο Λογαριασμού ή το Ελέγχον Πρόσωπο.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

“liechtenstein reportable account” means a financial account that is maintained by a member state reporting financial institution and held by one or more liechtenstein persons that are reportable persons or by a passive nfe with one or more controlling persons that is a liechtenstein reportable person.

Greek

«Δηλωτέος Λογαριασμός Λιχτενστάιν»: Χρηματοοικονομικός Λογαριασμός που τηρείται από Δηλούν Χρηματοπιστωτικό Ίδρυμα κράτους μέλους και κατέχεται από ένα ή περισσότερα πρόσωπα κατοίκους Λιχτενστάιν που είναι Δηλωτέα Πρόσωπα ή από Παθητική ΜΧΟ με ένα ή περισσότερα Ελέγχοντα Πρόσωπα που είναι Δηλωτέα Πρόσωπα Λιχτενστάιν.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

for purposes of determining the controlling persons of an account holder, a reporting financial institution may rely on information collected and maintained pursuant to aml/kyc procedures.

Greek

Προκειμένου να προσδιορίσουν τα Ελέγχοντα Πρόσωπα Δικαιούχου Λογαριασμού, τα Δηλούντα Χρηματοπιστωτικά Ιδρύματα μπορούν να βασίζονται σε πληροφορίες που συλλέγονται και τηρούνται σύμφωνα με τις διαδικασίες aml/kyc.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,740,595,275 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK