From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daunting
τρομακτικός
Last Update: 2017-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the problems are daunting:
Μεγάλα επίσης είναι και τα προβλήματα που πρέπει να αντιμετωπισθούν:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the problems are also daunting.
Μεγάλα επίσης είναι και τα προβλήματα που πρέπει να αντιμετωπισθούν.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
europe faces a daunting task.
Η Ευρώπη αντιμετωπίζει ένα δύσκολο καθήκον.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there are daunting tasks ahead.
Το έργο που μας περιμένει είναι τεράστιο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
you all know that we face daunting challenges.
Γνωρίζετε όλοι ότι έχουμε εμπρός μας τεράστιες προκλήσεις.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— and no less daunting — challenge they face.
Τα αίτια είναι ποικίλα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the larger ramifications of drought are daunting.
Οι ευρύτερες συνέπειες της ανομβρίας φοβίζουν.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
however it is in no way daunting and difficult.
Ωστόσο, κατά κανένα τρόπο δεν είναι κάτι εκφοβιστικό ή δύσκολο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
the welfare state has a daunting future ahead.
Το κράτος ευημερίας αντιμετωπίζει σημαντικές προκλήσεις.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
while this is a daunting challenge, it is achievable.
Παρ’ όλο που η πρόκληση αυτή είναι εντυπωσιακή, ωστόσο δεν είναι ανέφικτη.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
most analysts agree that it will be a daunting challenge.
Οι περισσότεροι αναλυτές συμφωνούν ότι θα αποτελέσει εκφοβιστική πρόκληση.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but the task is daunting as some 13,700 acres need to be
Τσιβεριώτης Ε.Π.Ε.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mr president, today the european governments face a daunting task.
Κύριε Πρόεδρε, οι ευρωπαϊκές κυβερνήσεις ανιμετωπίζουν σήμερα ένα φοβερό ερώτημα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the european union is well aware that daunting challenges remain.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση αντιλαμβάνεται πλήρως ότι εξακολουθούν να υφίστανται βασανιστικές προκλήσεις.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
their task is tough, the challenges are daunting and expectations are high.
Το καθήκον όντως είναι επαχθές, οι προκλήσεις σημαντικές και ο χρόνος αναμονής μεγάλος.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is, of course, a daunting challenge, and one that we welcome.
Είναι φυσικά μία θαρραλέα πρόκληση, και εμείς χαιρετίζουμε αυτή την πρόκληση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
if is not daunting technology in this case; in fact it is pretty simple.
Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
efficiency of performance must not be hampered by excessive bureaucracy and daunting administrative hurdles.
Δεν επιτρέπεται να παρεμποδίζεται η επίτευξη καλών αποτελεσμάτων με υπερβολική γραφειοκρατία και μεγάλα διοικητικά εμπόδια.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
we will support you in your efforts if you can show that you are up to the daunting challenge.
Θα σας στηρίξουμε στις προσπάθειές σας, αν δείξετε ότι μπορείτε να αρθείτε στο ύψος αυτής της τρομερής πρόκλησης.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: