Results for dense intra annual temporal frequency translation from English to Greek

English

Translate

dense intra annual temporal frequency

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

comment: i.e. of the given year (and, if applicable, of intra-annual or intra-daily differences).

Greek

του δεδομένου έτους (και, κατά περίπτωση, διαφορών που εντοπίζονται εντός του έτους ή εντός της ημέρας).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nevertheless, significant weaknesses should be tackled in terms of the regular publication of intra-annual fiscal statistics, which is an essential element for real-time monitoring of budgetary developments.

Greek

Παρά ταύτα, θα πρέπει να αντιμετωπιστούν σημαντικές αδυναμίες όσον αφορά την τακτική δημοσίευση δημοσιονομικών στατιστικών σε περιόδους μικρότερες του έτους, στοιχείο ουσιώδες για την παρακολούθηση σε πραγματικό χρόνο των δημοσιονομικών εξελίξεων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is important to identify, test and make operational data collection methodologies (i.e. which data collection technology, at which spatial scale, with which temporal frequency) that provide a useful estimate at reasonable cost of current pollution and use.10

Greek

Είναι σημαντικό να γίνει καθορισμός, έλεγχος της καταλληλότητας και επιχειρησιακή αξιοποίηση, μεθόδων συλλογής δεδομένων (δηλαδή καθορισμός της διαστημικής τεχνολογίας συλλογής δεδομένων, της διαστημικής κλίμακας, της χρονικής συχνότητας) που προσφέρουν μια χρήσιμη εκτίμηση – σε λογικό κόστος – της ρύπανσης και της χρήσης νερού10.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,716,629,824 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK