Results for depending upon the precise interplay translation from English to Greek

English

Translate

depending upon the precise interplay

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

individual specifications depending upon the type of stand. 5.

Greek

Ειδικές προδιαγραφές σε συνάρτηση προς τον τύπο ορθοστάτη. 5.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the dose may vary depending upon the immunosuppressive regimen chosen.

Greek

Η δοσολογία μπορεί να διαφέρει, ανάλογα με την ανοσοκατασταλτική αγωγή που έχει επιλεχθεί.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 5
Quality:

English

they are now depending upon the european union to buy them time.

Greek

Οι άνθρωποι αυτοί εξαρτώνται τώρα από την Ευρωπαϊκή Ένωση να τους εξοικονομήσει χρόνο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the frequency with which any activity is audited will vary depending upon the

Greek

Η συχνότητα ελέγχου οποιασδήποτε δραστηριότητας εξαρτάται από τα ακόλουθα στοιχεία:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(a) depending upon the nature of the activity last pursued:

Greek

(εκτός των οικογενειακών

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

however, that time may be shorter or longer, depending upon the particular circumstances.

Greek

Ωστόσο, το σχετικό χρονικό διάστημα ενδέχεται να είναι μικρότερο ή μεγαλύτερο, ανάλογα με τις εκάστοτε περιστάσεις.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

English

amendment no17 may be considered, depending upon the decision taken by the budgetary authority.

Greek

Η τροπολογία αριθ. 17 θα εξεταστεί, ανάλογα με την απόφαση που θα λάβει η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

depending upon the result obtained, it might be necessary to conduct a further purification.

Greek

Ανάλογα με το λαμβανόμενο αποτέλεσμα, μπορεί να απαιτηθεί συμπληρωματικός καθαρισμός.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

depending upon the results of these tests, your doctor may change the dose to be taken.

Greek

Ανάλογα με τα αποτελέσματα αυτών των εξετάσεων, ο γιατρός σας μπορεί να αλλάξει να αλλάξει την δόση που λαμβάνετε.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

English

peak plasma concentrations are reached within 1 to 5 hours after dose administration depending upon the dosage used.

Greek

Οι μέγιστες συγκεντρώσεις του στο πλάσμα επιτυγχάνονται εντός 1 ως 5 ώρες μετά τη χορήγηση της δόσης και εξαρτάται από τη δόση που χρησιμοποιήθηκε.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the dose can be further increased by 250 mg twice daily every two weeks depending upon the clinical response.

Greek

Η δόση μπορεί να αυξηθεί περαιτέρω κατά 250 mg δύο φορές ημερησίως κάθε 2 εβδομάδες βάσει της κλινικής απάντησης.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 9
Quality:

English

5.3.3 different stakeholders are involved, depending upon the sector of production, state and territory.

Greek

Πράγματι, τα ενδιαφερόμενα μέρη δεν είναι τα ίδια ανάλογα με τον κλάδο παραγωγής, τη χώρα, την περιοχή.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

depending upon the clinical response and tolerability, the daily dose can be increased up to 1,500 mg twice daily.

Greek

Ανάλογα με την κλινική απάντηση και την ανοχή, η ημερήσια δόση μπορεί να αυξηθεί μέχρι 1.500 mg δύο φορές την ημέρα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 8
Quality:

English

the nature of the syndrome may vary depending upon the mother’ s drug use history (see section 4.6).

Greek

Η φύση του συνδρόμου μπορεί να ποικίλλει ανάλογα με το ιστορικό χρήσης ναρκωτικών από τη μητέρα (βλ. παράγραφο 4. 6).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

English

if the agreement contains one of the "grey list" clauses defined in the regulation (i.e. clauses which may or may not be capable of exemption, depending upon the precise circumstances) then notification is necessary.

Greek

Αν η συμφωνία περιλαμβάνει κάποια από τις ρήτρες της «γκρίζας λίστας», οι οποίες ορίζονται στον κανονισμό (δηλαδή ρήτρες για τις οποίες ενδέχεται να μπορεί ή να μην μπορεί να χορηγηθεί απαλλαγή, ανάλογα με την περίπτωση), τότε η κοινοποίηση είναι απαραίτητη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,929,741,676 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK