From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
devour
καταβροχθίζω
Last Update: 2013-03-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
if this happens, the market will devour even itself.
Ειδάλλως, η αγορά θα καταβροχθίσει ακόμη και τον εαυτό της.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
but this horrible repast soon failing them, they next determined to devour the women.
Είχαμε κάποιον ιμάμη πολύ ευσεβή και πολύ πονόψυχο, που τους έβγαλε έναν ωραίο λόγο, με τον οποίον τους έπεισε να μη μας σκοτώσουν ολότελα.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
people are asking themselves whether a monster has been created which will devour us all.
Το ερώτημα είναι εάν θα βγει ένας δράκος που θα καταβροχθίσει τους πάντες.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
but i do know that, whatever the outcome of this battle, television will devour increasing numbers of programmes.
Εν τούτοις, διαφωνώ με πολλά από τα όσα αυτός ανέφερε.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
less than two months before general elections, other civil servants are making similar financial demands that could devour the state budget.
Λιγότερο από δυο μήνες πριν τις γενικές εκλογές, άλλοι δημόσιοι υπάλληλοι υποβάλουν παρόμοια οικονομικά αιτήματα, τα οποία θα αφανίσουν τον κρατικό προϋπολογισμό.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to the presidents of the council and the commission, may i say that the union has no need of a military reaction force or of arms modernisation programmes that devour billions.
Κύριε Προεδρεύοντα του Συμβουλίου, κύριε Πρόεδρε της Επιτροπής, η Ένωση δεν χρειάζεται στρατιωτική δύναμη επέμβασης και σπατάλες δισεκατομμυρίων σε προγράμματα εκσυγχρονισμού των εξοπλισμών.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
konrad adenauer once said- and he knew what he was saying- that the surest way to pacify a tiger was to allow it to devour you.
Ο Κόνραντ Αντενάουερ είχε πει κάποτε- και ήξερε τι έλεγε- ότι ο πιο ασφαλής τρόπος για να ηρεμήσεις μια τίγρη είναι να της επιτρέψεις να σε καταβροχθίσει.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
mr president, the recent events in malaysia, and more particularly the tribulations of former deputy prime minister anwar ibrahim, provide further evidence of the fact that authoritarian and undemocratic regimes ultimately devour their own children.
Πρόεδρε, τα πρόσφατα γεγονότα στη Μαλαισία και ιδιαιτέρως η θλιβερή μοίρα του πρώην αντιπροέδρου της κυβέρνησης, anwar ibrahim, προσφέρουν μια πρόσθετη απόδειξη της θέσης ότι τα αυταρχικά και αντιδημοκρατικά καθεστώτα καταβροχθίζουν σε τελευταία ανάλυση τα ίδια τους τα παιδιά.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
there are farms - our colleague spoke of them - where chickens raised in 20 cm spaces pluck out their own feathers, where pigs devour one another and are placed on sedatives!
Ωστόσο, αντί να εξακολουθούμε να χύνουμε κροκοδείλια δάκρυα ας περάσουμε από τα λόγια σε πράξεις!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
official data indicate that serbia's black market "devours" a whopping 1 billion euros annually from unpaid vat, while another 1.5 billion euros does not enter the budget due to other taxes and fees.
Επίσημα στοιχεία δείχνουν πως η μαύρη αγορά της Σερβίας "καταβροχθίζει" το τεράστιο ποσό του 1 δισεκατομμυρίου ευρώ ετησίως από μη καταβλητέο ΦΠΑ, ενώ άλλο 1,5 δισεκατομμύριο ευρώ δεν φτάνει στον προϋπολογισμό λόγω άλλων φόρων και τελών.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting