From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
draw from triangle
Σχεδίαση από τρίγωνο
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
what lessons to draw from this analysis ?
Τα σΤι συμπεράσματα προκύπτουν από την ανάλυση αυτή ;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
what lessons can we draw from this agreement ?
Έχουμε δηλαδή μια ασυδοσία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
what conclusions can we draw from these hearings?
Ποια συμπεράσματα να βγάλουμε από αυτές τις ακροάσεις;
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
what conclusions does the commission draw from this situation?
Ποια συμπεράσματα συνάγει η Επιτροπή από την κατάσταση αυτή; Απάντηση
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the conclusions i would draw from it are as follows.
Τα συμπεράσματα που συνάγω είναι τα ακόλουθα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
what lessons can we draw from these tragic incidents?
Εμείς, δεν μπορούμε, ούτε πρέπει να ξεχάσουμε.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
workers may draw from this account in the case of dismissal.
Οι εργαζόμενοι κάνουν αναλήψεις από το λογαριασμό αυτό σε περίπτωση απόλυσης.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this is the conclusion which we must draw from recent years.
Αυτό είναι το συμπέρασμα που πρέπει να συναγάγουμε από τα τελευταία έτη.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
this, i believe, is the main conclusion that we can draw from this.
Αυτό είναι, κατά τη γνώμη μου, το βασικό συμπέρασμα στο οποίο μπορούμε να καταλήξουμε εν προκειμένω.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
looking ahead, there are two conclusions i would draw from this.
Προγραμματίζοντας το μέλλον, υπάρχουν δύο συμπεράσματα που μπορώ να συνάγω από αυτό.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
however, there is one conclusion which we must draw from all of this.
Εντούτοις, υπάρχει ένα συμπέρασμα που πρέπει να συναγάγουμε από όλα αυτά.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the only conclusion we can draw from this action is that they want to hide something.
Το μόνο συμπέρασμα που μπορούμε να συναγάγουμε από την ενέργεια αυτή είναι πως κάτι θα 'θελαν να κρύψουν.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
which practical consequences will the commission and council draw from the turco case?
Ποιες πρακτικές συνέπειες θα εξαγάγει η Επιτροπή και το Συμβούλιο από την υπόθεση turco;
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
today, there are three political conclusions we can draw from the albanian crisis.
Σήμερα, η αλβανική κρίση μάς οδηγεί σε τρία πολιτικά συμπεράσματα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
this proposal would reduce the multiplier effect the commission hopes to draw from this measure.
Πράγματι η πρόταση αυτή θα μείωνε το πολλαπλασιαστικό αποτέλεσμα που ελπίζει η Επιτροπή ότι θα αποκομίσει με αυτό το μέτρο.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
these are the most significant conclusions that i think we should draw from this very important debate.
Κύριε Πρόεδρε, ο συνεισηγητής κ. de rossa μίλησε για την αναγκαιότητα « μιας αξιοπρεπούς κοινωνίας ».
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
what political conclusions does the council intend to draw from burma 's admittance to asean?
Ποιές πολιτικές συνέπειες εξετάζει το Συμβούλιο μετά την προσχώρηση της Βιρμανίας στην Αsean;
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
what lesson can we draw from this? that europe cannot copy the united states in financial deregulation.
Ποιο δίδαγμα μπορούμε να συναγάγουμε από αυτό; Ότι η Ευρώπη δεν μπορεί να αντιγράψει τις "νωμένες Πολιτείες όσον αφορά την άρση των οικονομικών ρυθμιστικών παρεμβάσεων.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
this, i think, is the most important conclusion which we can draw from this evening's discussion.
Θεωρώ ότι αυτό είναι το σημαντικότερο συμπέρασμα που μπορούμε να εξαγάγουμε από την αποψινή συζήτηση.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality: