Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
covering various aspects of disaster relief, on 31 january 2005.
Στις 31 Ιανουαρίου 2005, η Λουξεμβουργιανή Προεδρία παρουσίασε ένα πρόγραμμα δράσης της ΕΕ που καλύπτει αρκετές πτυχές της βοήθειας σε περιπτώσεις καταστροφών.
red tape anc cumbersome political procedures have no place in disaster relief operations.
Οι γραφειοκρατικές και πολύπλοκες πολιτικές διαδικασίες δεν έχουν θέση στις επιχειρήσεις παροχής βοήθειας για την αντιμετώπιση καταστροφών.
it will continue to be a major contributor to humanitarian and disaster relief programmes.
Η πρωτοβουλία αυτή θα συνεχίσει να συνεισφέρει σε πολύ σημαντικό βαθμό στα προγράμματα ανθρωπιστικής βοήθειας και βοήθειας στα θύματα των καταστροφών.
in this respect, the enhancement of civil/military cooperation for disaster relief should be considered.
Από την άποψη αυτή, πρέπει να εξεταστεί η ενίσχυση της πολιτικο-στρατιωτικής συνεργασίας για τις επεμβάσεις σε περιπτώσεις καταστροφών.
as a token of our solidarity, we europeans wished to support the taiwanese people by providing disaster relief.
Ως ένδειξη αλληλεγγύης, εμείς οι Ευρωπαίοι επιθυμούμε να στηρίξουμε τον λαό της Ταϊβάν παρέχοντας αρωγή για τις καταστροφές.
disaster relief or humanitarian aid, as it is also called, is useful as an immediate response to a disaster.
Η βοήθεια στα θύματα φυσικών καταστροφών ή ανθρωπιστική βοήθεια — όπως αποκαλείται επίσης — είναι λογική, σαν άμεση αντίδραση σε μια φυσική καταστροφή.
define multifaceted scenarios for disaster relief operations inside and outside the eu for each main category of disaster and main geographical area;
να καθορίσουν πολυσχιδή σενάρια για τις επιχειρήσεις παροχής βοήθειας σε περίπτωση καταστροφής εντός και εκτός της ΕΕ για κάθε βασική κατηγορία καταστροφής και για κάθε μεγάλη γεωγραφική ζώνη·
it is therefore necessary, in my opinion, to improve disaster preparedness and step up the provision of disaster relief as a priority.
Για το λόγο αυτό πιστεύω ότι χρειάζεται πάνω απ' όλα να ενταθούν οι προσπάθειες αντιμετώπισης των καταστροφών και ο σχεδιασμός των παρεχόμενων ενισχύσεων.