Results for externalising translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

externalising

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

dg ener envisages (partially) externalising the implementation of cef to agencies.

Greek

(*) Η ΓΔ ener ενδέχεται επίσης να εξωτερικεύσει (εν μέρει) την εφαρμογή της ΔΣΕ σε οργανισμούς.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dg infso envisages (partially) externalising the implementation of cef to agencies.

Greek

Η ΓΔ infso ενδέχεται επίσης να εξωτερικεύσει (εν μέρει) την εφαρμογή της ΔΣΕ σε οργανισμούς.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unfair terms shift the burden of risks and obligations by externalising the costs in question.

Greek

Οι καταχρηστικές ρήτρες των συμβάσεων μετατοπίζουν το φορτίο των κινδύνων και των υποχρεώσεων αυτών εξωτερικεύοντας τις αντίστοιχες δαπάνες.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

gave smes an even greater role (see also the forecasts for externalising management of some measures for them);

Greek

δίδει πολύ σημαντικό ρόλο στις ΜΜΕ (ακόμη και την εξωτερίκευση της διαχείρισης ορισμένων μέτρων υπέρ τους)·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(*) dg ener and dg infso also envisage (partially) externalising the implementation of cef to agencies.

Greek

(*) Οι ΓΔ ener και infso ενδέχεται επίσης (εν μέρει) να εξωτερικεύσουν την εφαρμογή της ΔΣΕ σε οργανισμούς.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

externalising services by subcontracting these to contract companies results in stable and permanent jobs being turned into precarious jobs without union or social rights.

Greek

Εξωτερίκευση των υπηρεσιών, δηλαδή ανάθεση των υπηρεσιών με υπεργολαβία σε άλλες επιχειρήσεις, πράγμα με το οποίο η σταθερή και μόνιμη απασχόληση μετατρέπεται σε επισφαλή απασχόληση, χωρίς συνδικαλιστικά ούτε κοινωνικά δικαιώματα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this exercise will take full account of the potential for externalising non-core activities where this is more efficient and does not lead to a loss of accountability.

Greek

Στα πλαίσια του εγχειρήματος αυτού θα ληφθεί πλήρως υπόψη η δυνατότητα ανάθεσης σε τρίτους εκτός Επιτροπής ορισμένων δευτερευουσών δραστηριοτήτων, εφόσον η λύση αυτή είναι περισσότερο αποτελεσματική και δεν οδηγεί σε απώλεια του στοιχείου της λογοδοσίας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to remove any doubts, we must not stop half-way, and the discussion about externalising the service must be taken to its logical end.

Greek

Για να αρθεί κάθε αβεβαιότητα, οφείλουμε να μην σταθούμε στα μισά του δρόμου και να κάνουμε μια συζήτηση πάνω στην μέχρι τέλους εξωτερίκευση της λογικής της.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

this situation is not in any way unique to the leonardo tao, but does illustrate a contradiction in attempting to gain additional flexibility by externalising work, but then constraining it such that the potential is lost.

Greek

Η κατάσταση αυτή σε καμιά περίπτωση δεν συναντάται αποκλειστικά στην ΥΤΒ του προγράμματος leonardo, αλλά απεικονίζει την αντίφαση που υπάρχει στην προσπάθεια να αποκτηθεί μεγαλύτερη ευελιξία μέσω της ανάθεσης έργων σε εξωτερικούς συνεργάτες και την επακόλουθη επιβολή περιορισμών τέτοιων που ακυρώνουν αυτό το επίτευγμα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

quite apart from the consequences of implementing the european research area project, a series of considerations militate in favour of externalising certain implementation tasks at present performed by the commission, in line with its general policy in this area.

Greek

Ανεξάρτητα από τις συνέπειες της εφαρμογής του σχεδίου «Ευρωπαϊκός χώρος έρευνας», ορισμένες εκτιμήσεις οδηγούν εξάλλου προς την κατεύθυνση της «εξωτερίκευσης» ορισμένων εργασιών που σήμερα έχουν αναληφθεί από την Επιτροπή, σε ευθυγράμμιση με τη γενικότερη πολιτική της στον τομέα αυτόν.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4.1 the eesc welcomes the fact that the inclusion of aviation in the ets is the first step, at international level, in getting air transport to pay some of the environmental cost it has been externalising since its inception.

Greek

4.1 Η ΕΟΚΕ επικροτεί το γεγονός ότι η ένταξη των αερομεταφορών στο ΣΕΔΕ είναι το πρώτο βήμα, σε διεθνές επίπεδο, για να υποχρεωθούν οι αερομεταφορές να πληρώσουν μέρος του περιβαλλοντικού κόστους που εξωτερικεύουν από τότε που πρωτοδημιουργήθηκαν.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

also based on a recommendation of the efp evaluation, the cost-effectiveness of externalising programme management was examined and, on that basis, the intelligent energy executive agency (ieea) has been set up by the commission on 23rd december 2003.

Greek

Επίσης, με βάση σύσταση της αξιολόγησης του ΠΠΕ, εξετάστηκε εάν συνέφερε οικονομικά η ανάθεση της διαχείρισης του προγράμματος σε εξωτερικούς φορείς και με βάση αυτό η Επιτροπή ίδρυσε τον Εκτελεστικό Οργανισμό για την Ευφυή Ενέργεια (ΕΟΕΕ), στις 23 Δεκεμβρίου 2003.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,028,987,942 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK