Results for facility name suffix translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

facility name suffix

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

facility name

Greek

Ρύπος

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the name suffix of this person

Greek

Το επίοεμα ονόματος αυτού του προσώπου

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

either party may delete a facility from the peaceful nuclear programme it has delineated, by providing to the other party a notification containing the facility name and other relevant information available.

Greek

Εκάτερο των συμβαλλομένων μερών δύναται να διαγράψει εγκασταστάσεις από το πρόγραμμα ειρηνικής χρήσης της πυρηνικής ενέργειας που έχει δηλώσει, διαβιβάζοντας στο αντισυμβαλλόμενο μέρος γνωστοποίηση με την επωνυμία των εγκαταστάσεων και κάθε άλλη διαθέσιμη σημαντική πληροφορία.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

competent authorities which select this option shall inform the commission of the recovery facility name, address, technologies employed, waste types to which the decision applies and the period covered.

Greek

Οι αρμόδιες αρχές που κάνουν χρήση αυτής της δυνατότητας γνωστοποιούν στην Επιτροπή το όνομα και τη διεύθυνση της εγκατάστασης αξιοποίησης, τις χρησιμοποιούμενες τεχνολογίες, τους τύπους αποβλήτων στους οποίους εφαρμόζεται η απόφαση και την καλυπτόμενη χρονική περίοδο.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

identification part: includes the name of the parent company of the facility, name of the facility, address of the facility, co-ordinates of the location, nace-code, main economic activity and a number of optional data on the facility;

Greek

Ταυτότητα της μονάδας παραγωγής: περιλαμβάνει την ονομασία της μητρικής εταιρείας της μονάδας παραγωγής, την ονομασία της μονάδας παραγωγής, τη διεύθυν­ση της μονάδας, τη γεωγραφική θέση, τον κωδικό nace, την κύρια οικονομική δραστηριότητα και ορισμένες προαιρετικές πληροφορίες για τη μονάδα παραγωγής·

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

Get a better translation with
7,749,959,058 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK