Results for forfeit translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

forfeit

Greek

αφαίρεση δια κατασ?έσεως

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

to forfeit

Greek

καταπίπτω

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

to forfeit the remuneration

Greek

δεν δικαιούμαι αποδοχών για την αντίστοιχη περίοδο

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

forfeit the remuneration, to

Greek

στερούμαι του δικαιώματος επί των αποδοχών

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

oil must forfeit its supremacy

Greek

Το piετρέλαιο piρέpiει να χάσει την κυριαρχία του

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

security that shall be forfeit

Greek

εγγύηση που καταπίπτει

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

otherwise the security shall be forfeit.

Greek

Στην αντίθετη περίπτωση, η εγγύηση καταπίπτει.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

universities that do not comply, however, must forfeit their subsidies.

Greek

Όμως πρέπει να αφαιρούνται οι επιδοτήσεις από το πανεπιστήμιο που δεν τηρεί τους όρους.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

the model assumes executives forfeit their options if they leave the company.

Greek

Το μοντέλο υποθέτει ότι τα στελέχη αποστερούνται τα δικαιώματα τους, εφόσον αποχωρούν από την εταιρεία.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

if the request is not accepted by the authority, the security shall be forfeit.

Greek

Αν η αίτηση δεν γίνει αποδεκτή από την εν λόγω αρχή, η εγγύηση καταπίπτει.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

otherwise, the security shall be forfeit by way of payment of the additional duties.

Greek

Σε αντίθετη περίπτωση, η εγγύηση καταπίπτει, για να πληρωθούν οι συμπληρωματικοί δασμοί.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Aterentes

English

so please correct these texts, otherwise we shall really forfeit our credibility!

Greek

Διαφορετικά θα γελοιοποιηθούμε.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

if he has used up his annual leave, he shall forfeit his remuneration for an equivalent period.

Greek

Σε περίπτωση εξαντ­λήσεως της αδείας αυτής, ο υπάλληλος στερείται του δικαιώματος επί των αποδοχών του για την αντίστοιχη περίοδο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

the security for the quantity in question shall be forfeit subject to the rules applicable to the case in question.

Greek

Η εγγύηση η σχετική με την εν λόγω ποσότητα καταπίπτει, λαμβανομένων υπόψη των κανόνων που εφαρμόζονται στον τομέα.

Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

English

in some cases citizens may forfeit certain entitlements if they reside in member states other than their home member state.

Greek

Σε ορισμένες περιπτώσεις, οι πολίτες από ένα κράτος μέλος μπορεί να στερηθούν ορισμένα από τα δικαιώματά τους εάν διαμένουν σε άλλο κράτος μέλος.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

if you have not returned to greece within this three-month period, you shall forfeit your entitlement.

Greek

Άν δέν επιστρέψεις στην Ελλάδα εντός τρι­ών μηνών χάνεις κάθε δικαίωμα παροχών ανεργίας πού ενδεχομένως έχεις ακόμη στην Ελλάδα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

fines and forfeits

Greek

πρόστιμα και καταπτώσεις εγγυήσεων

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,742,920,035 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK