Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we forget the bad teachers and remember the good ones.
Ξεχνούμε τους κακούς δασκάλους και θυμόμαστε τους καλούς.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
remember the milk
remember the milkcomment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
here, at least, we remember the appalling lessons of history.
Επιπλέον, η ίδια η Ιστορία μάς τρομάζει.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
what is the mistake?
Ποιο είναι το λάθος;
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we remember the victims.
Διατηρούμε στη μνήμη μας τα θύματα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
forget the past but never forget the lesson
ξεχάστε το παρελθόν αλλά μην ξεχάσετε ποτέ το μάθημα
Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
our continent does well never to forget the lessons of its terrible past.
Η ήπειρός μας οφείλει να μην ξεχνά ποτέ τα διδάγματα της γεμάτης από φρικαλεότητες ιστορίας της.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i apologise for the mistake.
Ζητώ συγγνώμη για το λάθος.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
please remember the elderly!
Μη λησμονείτε τους ηλικιωμένους!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
(i) caused the mistake;
(i) προκάλεσε την πλάνη·
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at times of renewal and reform it is important, however, to remember the lessons of the past.
Σε περιόδους ανανέωσης, ωστόσο, είναι σημαντική η αναδρομή στα διδάγματα του παρελθόντος.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when peace returns, sooner or later, we must not forget the lessons that we can learn now from this crisis.
Σας παρακαλώ να μη μας δίνετε δηλητηριασμένα δώρα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
it is again necessary to remember the historical experience of my part of europe and the lessons we have learned.
Είναι και πάλι απαραίτητο να μη ξεχνάμε την εμπειρία που μας δίδαξε η ιστορία στην δική μου πλευρά της Ευρώπης και τα μαθήματα που μάθαμε.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
avoiding the mistakes of the past
Κύριο άρθρο
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
what we must do is learn from the mistakes of the past and try and apply the lessons to the future.
Αυτό που πρέπει να κάνουμε είναι να διδαχθούμε από τα λάθη του παρελθόντος και να εφαρμόσουμε τα μαθήματα στο μέλλον.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
if public budgets are not the main explanation behind large external deficits, why should they bear the brunt of downsizing them? just remember the lessons from the asian crisis a decade ago.
Εάν οι δημόσιοι προϋπολογισμοί δεν αποτελούν την κύρια αιτία των μεγάλων εξωτερικών ελλειμμάτων, γιατί πρέπει να υφίστανται μείωση του μεγέθους τους; Ας θυμηθούμε απλώς τα μαθήματα από την κρίση στην Ασία πριν από μια δεκαετία. " πολιτική πρέπει επίσης να προβλέπει τρόπους αποθάρρυνσης των κερδοσκοπικών επιθέσεων κατά των νομισμάτων των νέων κρατών-μελών.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
clearly, oil price rises are serious for the real economy - especially any volatility or instability in those prices - but let us remember the lessons that we learned from the 1970s.
Σαφέστατα, οι αυξήσεις στην τιμή του πετρελαίου είναι σοβαρές για την πραγματική οικονομία-ειδικά κάθε μεταβλητότητα ή αστάθεια σε εκείνες τις τιμές-αλλά ας θυμηθούμε τα μαθήματα που πήραμε από τη δεκαετία του 1970.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
our rapporteur is a liberal and should not forget the lessons of laissez-faire liberalism: let them live, let them be born, let them drink and let them smoke.
Είναι ο ίδιος πουριτανισμός που συνδέει το Ροβεσπιέρο, τον pol pot, τους Πράσινους και τους κουάκερους.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i believe that in this situation we must leave all the options open, that wc must let the troika continue and that we must forget the mistakes made by the council and the commission.
Ανάμεσα στα πολλά ζητήματα που ξεχάστηκαν, δεν μπορώ να μην αναφέρω το γεγονός ότι, γι' ακόμα μια φορά, δεν λήφθηκε καμία απόφαση σχετικά με την έδρα των θεσμικών οργάνων της Κοινότητας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
however, lessons need to be learned from the mistakes and failures that have occurred so far.
Ωστόσο, πρέπει να διδαχθούμε από τα λάθη και τις παραλήψεις που έχουν συμβεί έως τώρα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: