Results for fortify right translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

fortify right

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

right

Greek

δεξιά

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Aterentes

English

right }

Greek

δεξιό }

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

ozbasbug said the old stones, however, would be used only to fortify the bridge's right and left banks.

Greek

Ο Οζμπάσμπουγκ δήλωσε ότι οι παλιές πέτρες, ωστόσο, θα χρησιμοποιηθούν μόνο για να ενισχύσουν τη δεξιά και αριστερή όχθη του ποταμού στη γέφυρα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

it also involves the hope which will either fortify or desert the younger generation.

Greek

Ο κ. friedmann θα συμφωνήσει πάνω σε αυτό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

it should be noted, however, that it is not possible to fortify all foods.

Greek

Πρέπει να σημειωθεί, ωστόσο, ότι δεν είναι δυνατό να ενισχυθούν όλα τα τρόφιμα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

finally, i hope that a final effort of convergence will be made now to fortify our position even further.

Greek

Ελπίζω, τέλος, ότι τις ώρες αυτές θα υπάρξει μια τελευταία προσπάθεια σύγκλισης για να δοθεί μια περαιτέρω ώθηση στην θέση μας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Aterentes

English

the eusalp must be used to fortify the protection and sustainable management of biodiversity, landscapes and natural resources, striking the right balance between conservation work and initiatives to achieve a rational use of ecosystem services and products.

Greek

Μέσω της eusalp θα πρέπει να υποστηριχθεί η προστασία και η βιώσιμη διαχείριση της βιοποικιλότητας, των τοπίων και των φυσικών πόρων με την εξεύρεση της σωστής ισορροπίας μεταξύ των παρεμβάσεων που αποσκοπούν στη διαφύλαξη και των παρεμβάσεων που αποσκοπούν στην ορθολογική χρήση των οικοσυστημικών υπηρεσιών και προϊόντων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

interdependence between the member states would fortify solidarity, translating into action that speaks with a single voice in global energy affairs.

Greek

Η αλληλεξάρτηση μεταξύ των κρατών μελών θα ενισχύσει την αλληλεγγύη και θα μετουσιωθεί σε δράση που θα εκφράζεται με μία φωνή στα παγκόσμια ενεργειακά ζητήματα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

in the event of changing the current provisions, ngo's have expressed the need to fortify the applicants' rights.

Greek

Σε περίπτωση τροποποίησης των ισχυουσών διατάξεων, οι ΜΚΟ εξέφρασαν την ανάγκη ενίσχυσης των δικαιωμάτων των αιτούντων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

of course, any action taken to improve consumers' education and fortify their position as market players should respect the subsidiarity principle.

Greek

Είναι σαφές ότι, στα πλαίσια της τήρησης της αρχής της επικουρικότητας, είναι δυνατόν να αναληφθεί δράση για τη βελτίωση της διαπαιδαγώγησης των καταναλωτών και την ενίσχυση της θέσης τους ως παραγόντων της αγοράς.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

therefore, the countries of central and eastern europe not only need a 'vaccination', but also something to fortify their constitution.

Greek

Ως εκ τούτου, οι χώρες της Κεντρικής και της Ανατολικής Ευρώπης δεν χρειάζονται μόνο "εμβολιασμό", αλλά και κάτι για να ενισχύσει τον οργανισμό τους.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it is a direct attempt to fortify strongholds and to tighten control and monitoring mechanisms with a view to exercising command over the citizens and to monitoring their activities effectively as opposed to promoting citizens ' rights.

Greek

Συνδέεται άμεσα με μια προσπάθεια ενίσχυσης των στεγανών και ενδυνάμωσης των μηχανισμών ελέγχου και καταστολής, όχι φυσικά με σκοπό την ενίσχυση των δικαιωμάτων των πολιτών, αλλά για τη χειραγώγησή τους και τον πιο αποτελεσματικό έλεγχο των δραστηριοτήτων τους.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

just as the award of the nobel peace prize to john hume and david trimble must fortify the people of northern ireland in their quest for peace, so must the award reinforce our own solidarity and that of the international community as a whole in the peace process.

Greek

Η απονομή του Νόμπελ Ειρήνης στους κ.κ. john hume και david trimble, ακριβώς όπως πρέπει να ενισχύσει τις προσπάθειες του λαού της Βόρειας Ιρλανδίας για ειρήνευση, πρέπει να ενισχύσει και τη δική μας αλληλεγγύη, και την αλληλεγγύη ολόκληρης της διεθνούς κοινότητας, για την ειρηνευτική διαδικασία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

this has also been proven by the fact that the root cause of recent major food problems has been dioxins in feedingstuffs. what action do you intend to take to strengthen and fortify the existing model of feedingstuff control mechanisms so that controls at both european level and at the level of member states are more efficient?

Greek

Ποια είναι η βάση υπολογισμού των τελών αυτών; Επιβάλλονται ενιαία τέλη σε όλη την ΕΕ και αν τούτο συμβαίνει, με ποιο τρόπο σκοπεύει η Επιτροπή να εξομοιώσει τις διαφορές αυτές; Πιστεύει, γενικότερα, η Επιτροπή ότι θα πρέπει να επιβάλλονται τα τέλη αυτά; Σε ποιο ύψος εκτιμάται η συνολική επιβάρυνση όσων προκαλούν τις εκπομπές αυτές που συνεπάγεται η επιβολή των εν λόγω τελών;

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Aterentes

English

it was initially created by ruling structures to fortify their power against a conservative and nationalistic opposition, but it has become a principal tool for further democratisation and the fight against organised crime and corruption," european movement president momcilo radulovic said.

Greek

Δημιουργήθηκε αρχικά από κυβερνητικές δομές για να ενισχυθεί η δύναμή τους ενάντια στη συντηρητική και εθνικιστική αντιπολίτευση, ωστόσο έχει αποτελέσει καίριο μέσο για περαιτέρω εκδημοκρατισμό και τον αγώνα κατά του οργανωμένου εγκλήματος και της διαφθοράς", ανέφερε ο Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Κινήματος Μομτσίλο Ραντούλοβιτς.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

rights

Greek

δικαιωματα

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

Get a better translation with
7,782,752,763 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK