Results for fully embraced translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

fully embraced

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

and mr arafat embraced them.

Greek

Και ο Αραφάτ τους αγκάλιασε.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

greek officials have embraced the deal.

Greek

Οι Έλληνες αξιωματούχοι έχουν αποδεχθεί τη συμφωνία.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

albania has also resolutely embraced privatization.

Greek

Επίσης η Αλβανία πήρε με αποφασιστικό τρόπο τον δρόμο προς τις ιδιωτικοποιήσεις.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the principle of the market economy must be embraced wholeheartedly.

Greek

Το θέμα είναι η οικονομία της αγοράς να γίνει νοητικά αποδεκτή.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

civil society at eu and national level fully embraced the project and allocated a significant proportion of their scarce resources to its implementation.

Greek

Η κοινωνία των πολιτών σε επίπεδο ΕΕ και σε εθνικό επίπεδο ενστερνίστηκε το σχέδιο και αφιέρωσε σημαντικό μέρος των ισχνών πόρων της για την υλοποίησή του.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

3.1.3 the human rights' approach to disability should be fully embraced and integrated in eu law and policy making.

Greek

3.1.3 Η ΕΕ θα πρέπει να ενστερνιστεί πλήρως και να ενσωματώσει στη νομοθεσία και στη χάραξη πολιτικής της την προσέγγιση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων για τα άτομα με αναπηρία.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

citizens in the eurozone countries have embraced the new currency enthusiastically;

Greek

οι πολίτες των χωρών της ευρωζώνης υποδέχθηκαν το νέο νόμισμα με ενθουσιασμό·

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

3.2 the interpretation of article 11 by member states has been problematic with some countries paying only lip service while others fully embraced the partnership principle.

Greek

3.2 Η ερμηνεία του άρθρου 11 από τα κράτη μέλη υπήρξε προβληματική, καθώς ορισμένα από αυτά επεδίωξαν να δώσουν την εντύπωση ότι τηρούν την αρχή της εταιρικής σχέσης, ενώ άλλα την τηρούσαν πλήρως.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, agricultural reform would have to be embraced well in advance of enlargement.

Greek

Εντούτοις, προϋπόθεση γι`αυτό αποτελεί η έναρξη των γεωργικών μεταρρυθμίσεων πριν την υλοποίησή της.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the measures embraced by this programme must give the players easier access to community resources.

Greek

Τα μέτρα του προγράμματος αυτού θα επιτρέψουν στους παράγοντες του τομέα μια πιο εύκολη πρόσβαση στους κοινοτικούς πόρους.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus, this initiative should meet an oft-stated request and is strongly embraced.

Greek

΄Ετσι αυτή η πρωτοβουλία ικανοποιεί ένα πολυδιατυπωμένο αίτημα και συνεπώς γίνεται θερμά δεκτή.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the eu 's four basic freedoms have until now only embraced the free movement of the workforce.

Greek

Οι τέσσερεις θεμελιώδης ελευθερίες της ΕΕ έχουν γίνει μέχρι σήμερα αντιληπτές μόνο ως ελευθερία στην εργασία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

candide presented martin and cacambo to them; they embraced each other, and all spoke together.

Greek

Ο Αγαθούλης τους παρουσίασε το Μαρτίνο και τον Κακαμπό. Φιληθήκανε όλοι τους.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the model was formed in the united states and in the united kingdom, but the european union fully embraced it as its own with the toppling of the international balances of power twenty-odd years ago.

Greek

Το μοντέλο δημιουργήθηκε στις "νωμένες Πολιτείες και στο "νωμένο Βασίλειο, αλλά η Ευρωπαϊκή "Ενωση το αποδέχθηκε πλήρως ως δικό της με ανατροπή των διεθνών ισορροπιών ισχύος πριν από είκοσι χρόνια τουλάχιστον.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i would like to thank the economic committee for their opinion which the committee fully supported and which is utterly embraced within the body of the report, and i would also like to thank the employment and social affairs committee for adopting this report unanimously a few weeks ago.

Greek

Θα ήθελα να ευχαριστήσω την Οικονομική Επιτροπή για τη γνωμοδότησή της, η οποία είχε την πλήρη υποστήριξη της επιτροπής μας και η οποία υιοθετείται πλήρως στο κείμενο της έκθεσης, και θα ήθελα επίσης να ευχαριστήσω την Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων για την ομόφωνη έγκριση της έκθεσης πριν από μερικές εβδομάδες.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

although non-binding, almost all of the member states' national broadband plans have by now embraced those objectives18.

Greek

Παρόλο που δεν είναι δεσμευτικά, τα εθνικά σχέδια ευρυζωνικότητας σχεδόν όλων των κρατών μελών έχουν πλέον ενστερνιστεί τους στόχους αυτούς18.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

talks at the eu–japan summit embraced science and technology, aviation, financial services, judicial cooperation and development policy cooperation.

Greek

Οι συζητήσεις κατά τη διάσκεψη κορυφής ΕΕ–Ιαπωνίας αφορούσαν την επιστήμη και την τεχνολογία, την αεροπορία, τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες, τη δικαστική συνεργασία και την συνεργασία αναπτυξιακής πολιτικής.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

4.2 in the case of drug precursors, particular note was made of the extent to which the involved parties (the commission and a limited number of legitimate manufacturers, traders and end-users) had fully embraced the requirements of article 12 of the 1988 un convention7 in respect of working together to achieve the desired goals.

Greek

4.2 Στην περίπτωση των πρόδρομων ουσιών των ναρκωτικών, επισημάνθηκε ιδιαιτέρως ο βαθμός στον οποίο τα εμπλεκόμενα μέρη (η Επιτροπή και ένας περιορισμένος αριθμός νόμιμων παρασκευαστών, εμπόρων και τελικών χρηστών) είχαν υιοθετήσει πλήρως τα προαπαιτούμενα του άρθρου 12 της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών του 19887 όσον αφορά τη συνεργασία για την επίτευξη των επιθυμητών στόχων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,875,477 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK