Results for given at translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

to be given at the meeting.

Greek

Θα δοθεί προφορικά.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ambirix can be given at the same

Greek

Το ambirix µπορεί να δοθεί την ίδια στιγµή µε εµβόλιο που περιέχει ιούς ιλαράς, παρωτίτιδας και ερυθράς και µε εµβόλια που προτίθενται να σας προστατέψουν από ένα ή περισσότερα από διφθερίτιδα, τέτανο, κοκκύτη, πολιοµυελίτιδα, ή haemophilus influenzae τύπου b.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

in accordance with the undertakings given at

Greek

(') com (87) 101 τελικό. (:) Δελτίο ΕΚ 1-1987, σημείο 2.3.2.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

one dose is given at an elected date.

Greek

Μία δόση δίνεται σε επιλεγμένη ημερομηνία.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

only one option can be given at a time

Greek

Μόνο μια επιλογή μπορεί να δίνεται κάθε φορά

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

judgment will be given at a later date.

Greek

la sentencia se dictará posteriormente.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when comtan is given at higher doses:

Greek

Όταν το comtan χορηγείται σε υψηλότερες δόσεις:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

each new injection should be given at least

Greek

Κάθε νέα ένεση πρέπει

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

promises were given at the conference of presidents.

Greek

Δόθηκαν υποσχέσεις στη Διάσκεψη των Προέδρων.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

cataloguing data are given at the end of this publication

Greek

Δελτίο βιβλιογραφικής κατάταξης υπάρχει στο τέλος του έργου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

English

lectures given at the upov seminar on pbr implementation.

Greek

Παρουσίαση εκθέσεων στο πλαίσιο του σεμιναρίου της upov για τη θέση σε εφαρμογή του δικαιώματος επί φυτικών ποικιλιών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

when entacapone orion is given at higher doses:

Greek

Όταν το entacapone orion χορηγείται σε υψηλότερες δόσεις:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

each injection should be given at a site different from

Greek

Η συνήθης δόση είναι 90 mg δύο φορές την ημέρα, χορηγούμενη ως υποδόρια (ακριβώς κάτω από το δέρμα) ένεση του 1 ml, στο άνω τμήμα των βραχιόνων, το πρόσθιο τμήμα των μηρών ή στην κοιλιακή χώρα.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

that was the main advice bulgarians were given at the time.

Greek

Αυτή ήταν η βασική συμβουλή προς τους Βούλγαρους την εποχή εκείνη.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

each injection will be given at least 1 month apart

Greek

Κάθε ένεση θα χορηγείται με διαφορά τουλάχιστον 1 μήνα

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

English

each injection will be given at least 2 month apart.

Greek

Κάθε ένεση θα χορηγείται με διαφορά τουλάχιστον 2 μηνών.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

aza was given at a dose of 2.5 mg/kg daily.

Greek

Το aza δόθηκε σε μία δόση των 2,5 mg/kg ημερησίως.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the first three doses are given at two-week intervals.

Greek

Οι πρώτες τρεις δόσεις χορηγούνται ανά διαστήματα δύο εβδομάδων.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

given at the beginning of work involving contact with biological agents,

Greek

— νά παρέχεται κατά την έναρξη της εργασίας, που ενέχεται επαφή με βιολογικούς παράγοντες,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

different injectable vaccines should always be given at different injection sites.

Greek

Διαφορετικά ενέσιμα εμβόλια πρέπει πάντα να χορηγούνται σε διαφορετικά σημεία ένεσης.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
8,800,641,189 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK