Results for hide your messages translation from English to Greek

English

Translate

hide your messages

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

add nice effects to your messages

Greek

Προσθέτει όμορφα εφέ στα μηνύματά σαςname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tags can be used to categorize and prioritize your messages.

Greek

Οι ετικέτες μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την κατηγοριοποίηση και την επισήμανση των μηνυμάτων σας.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

click to hide your appointments and tasks

Greek

Πατήστε για να αποκρύψετε τα ραντεβού και τις εργασίες σας

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you want to use the same certificate to digitally sign your messages?

Greek

Θέλετε να χρησιμοποιήσετε το ίδιο πιστοποιητικό για να υπογράφετε ψηφιακά τα μηνύματα σας;

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

select the openpgp key which should be used to digitally sign your messages.

Greek

Επιλέξτε το openpgp κλειδί που θα χρησιμοποιείται για την ψηφιακή υπογραφή των μηνυμάτων σας.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

first, while using microsoft windows, prepare your messages for import:

Greek

Πρώτα, ενώ χρησιμοποιείτε τα microsoft windows, ετοιμάστε τα μηνύματά σας για εισαγωγή:

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

select the s/ mime certificate which should be used to digitally sign your messages.

Greek

Επιλέξτε το πιστοποιητικό s/ mime που θα χρησιμοποιηθεί για την ψηφιακή υπογραφή του μηνύματός σας.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

that was your message.

Greek

Αυτό ήταν το μήνυμά σας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

write your message here

Greek

Εισάγετε το μήνυμά σας εδώ

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

your message has been sent.

Greek

Το μήνυμα σας στάλθηκε.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

certificate manager can't locate a valid certificate that can be used to digitally sign your messages.

Greek

Η διαχείριση κωδικών δεν εντόπισε ένα έγκυρο πιστοποιητικό που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την ψηφιακή υπογραφή των μηνυμάτων σας.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

your message has been saved.

Greek

Το μήνυμα σας αποθηκεύτηκε.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

your message introducing yourself:

Greek

Το μήνυμα που συστήνει τον εαυτό σας:

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how will you communicate your message?

Greek

Πώς θα μεταδοθεί το μήνυμα

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have clearly heard your message.

Greek

Ακούσαμε προσεκτικά το μήνυμά σας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

get delivery notification when your message is read

Greek

Έλεγχος για λήψη ειδοποίησης παράδοσης όταν διαβαστεί το μήνυμα σας

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as the saying goes, 'don't hide your light under a bushel'.

Greek

Άλλωστε, δεν πρέπει να είμαστε υπερβολικά μετριόφρονες.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

show a collection of pictures that you can drag to your message

Greek

Εμφανίζει μια συλλογή εικόνων που μπορείτε να σύρετε στο μήνυμά σας

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the contents of your message will be sent as follows:

Greek

Το περιεχόμενο του μηνύματος θα αποσταλεί ως ακολούθως:

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i shall therefore pass on your message to the dutch presidency.

Greek

Θα διαβιβάσω λοιπόν την επιθυμία σας στην ολλανδική Προεδρία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
8,800,953,721 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK