Results for how dare translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

stojan dare

Greek

szynaka edmund

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

stojan, dare

Greek

joost, meelis

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dare to dream

Greek

τολμούν να ονειρεύονται

Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

believe and dare!

Greek

Πίστη και τόλμη!

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

dream believe dare

Greek

τολμούν να ονειρεύονται

Last Update: 2021-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how can we dare to encourage such dangerous investments?

Greek

Με ποιο θράσος ενθαρρύνουμε τέτοιες επικίνδυνες επενδύσεις;

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

dare and place of birth:

Greek

Ημερομηνία και τόπος γέννησης:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

we must dare to make real choices.

Greek

Πρέπει να τολμήσουμε να κάνουμε πραγματικές επιλογές.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would never dare to say this.

Greek

Εγώ δεν θα τολμούσα να το πω αυτό.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

regrettably, we did not dare go this far.

Greek

Δυστυχώς, εμείς δεν τολμήσαμε να προχωρήσουμε τόσο μακριά.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

we too must dare more democracy in this parliament.

Greek

Κι εμείς σ' αυτό το Κοινοβούλιο πρέπει να δείξουμε τόλμη για περισσότερη δημοκρατία.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

how dare anybody suggest that farmers are the best people to decide about this vital industry!

Greek

Πώς τολμά κανείς να προτείνει ότι οι γεωργοί είναι οι καταλληλότεροι να αποφασίσουν γι' αυτήν την τόσο ζωτικής σημασίας βιομηχανία!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

i cannot understand how these people dare to reject such a clear amendment to the report in this very chamber.

Greek

Δεν μπορώ να καταλάβω πώς αυτοί οι άνθρωποι τολμούν να απορρίπτουν μια τόσο ξεκάθαρη τροπολογία στην έκθεση σε αυτό ακριβώς το Σώμα.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

number, place and dare of meeting education: resol­

Greek

Πολιτιστικά θέματα κ. ripa di meana εργα­ προτε­

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

zahradník, petr (rule 62§2 from stojan, dare)

Greek

zahradník, petr (Άρθρο 62 - stojan, dare)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i really fail to understand how the council dares present proposals of this kind.

Greek

Πραγματικά, ακόμα δεν καταλαβαίνω πώς το Συμβούλιο έχει το θράσος να υποβάλει στα σοβαρά τέτοιες προτάσεις!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

how dare advocates of the eu talk about the rights of children, when eu/nato aircraft actually bombed a belgrade maternity clinic!

Greek

Αποτελεί πρόκληση να μιλάνε οι θιασώτες της ΕΕ για τα δικαιώματα των παιδιών, όταν τα αεροπλάνα ΕΕ - ΝΑΤΟ βομβάρδισαν ακόμη και την μαιευτική κλινική του Βελιγραδίου.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

dare stojan (si-i) (rule 62 – jože smole)

Greek

dare stojan (si-i) (άρθρο 62 - smole)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how dare the socalled political leaders in france and the merchants of cogema make out that plutonium can be a type of merchandise like any other? attempting to civilize plutonium by pointing to fast-breeder reactors or mox is an imposture.

Greek

Η Επιτροπή και το Συμβούλιο είναι υπεύθυνοι για την κατάσταση ανησυχίας της κοινής γνώμης αυτή τη στιγμή.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

how dare it, therefore, for allegedly technical reasons, hold up the process of the full enlargement of the schengen area, and postpone it until after next year, as had been agreed at the european council? perhaps experts from the new member states should be asked to ensure that the central unit is completed on time?

Greek

Πώς τολμά, λοιπόν, για τεχνικούς, υποτίθεται, λόγους, να καθυστερεί τη διαδικασία της πλήρους διεύρυνσης του χώρου Σένγκεν και να την αναβάλει για το προσεχές έτος, όπως συμφωνήθηκε στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο; Μήπως θα πρέπει να ζητηθεί από τους εμπειρογνώμονες από τα νέα κράτη μέλη να διασφαλίσουν την έγκαιρη ολοκλήρωση της κεντρικής μονάδας; Για να διασφαλιστεί η επιτυχία αυτού του εγχειρήματος, πρέπει να χρησιμοποιηθεί το καλύτερο προσωπικό τεχνολογίας της πληροφορίας και οι καλύτεροι προγραμματιστές.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,183,321,269 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK