From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i will handle it.
Θα το διευθετήσω.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
handle it carefully.
Θα πρέπει να τη χειρίζεστε με προσοχή.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
pregnant staff should not handle it.
Προσωπικό σε κατάσταση εγκυμοσύνης δεν θα πρέπει να χειρίζεται το προϊόν.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
i am waiting for instructions from the controllers on how to handle it
περιμενω οδηγιες απο τους controllers για το πως θα το χειριστουμε
Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i am in fact curious to know how the member states themselves will handle it.
Είμαι περίεργος πώς θα το αντιμετωπίσουν τα ίδια τα κράτη μέλη.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
could not open the file '%1 ', libarchive cannot handle it.
Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου '% 1', Η libarchive αδυνατεί να το χειριστεί.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
how they handle it will be a matter for the environment committee.
Το πώς θα το χειριστούν είναι ζήτημα της Επιτροπής Περιβάλλοντος.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we can handle it separately and debate it and adopt it or reject it.
το ψήφισμα για τα κινέζικα
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
they too will have to tell us how we are to handle it and how we are to pay for it.
Τότε θα υποχρεωθούν να πουν πώς μπορεί να περατωθεί και να χρηματοδοτηθεί.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
mr bautista ojeda, your speech will be passed on to mrs fontaine who i am sure will handle it with the utmost attention.
Αγαπητέ συνάδελφε, η παρέμβασή σας θα διαβιβαστεί στην κ. fontaine η οποία, είμαι βέβαιη, θα δώσει την αρμόζουσα προσοχή.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
return the used patch to its sachet and dispose of it in such a way that children cannot handle it.
Επιστρέψτε το έμπλαστρο στον αρχικό του φακελλίσκο και απαλλαγείτε από αυτό με τέτοιο τρόπο έτσι ώστε να μην μπορούν να το χειριστούν παιδιά.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
it is a guarantee that the countries can handle it in a proper way, according to their own rules.
Αυτό εξασφαλίζει ότι οι χώρες θα μπορούν να τα διαχειρίζονται με τον σωστό τρόπο, σύμφωνα με τους δικούς τους κανόνες.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
it has been my privilege to handle it on behalf of parliament and i commend it to this house for support tomorrow.
Με τιμά ιδιαιτέρως το γεγονός ότι μου δόθηκε η ευκαιρία να χειριστώ το θέμα εξ ονόματος του Κοινοβουλίου και συνιστώ στο Σώμα την υπερψήφιση της έκθεσης κατά την αυριανή ψηφοφορία.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
" the pope squarely put part of the blame on those ministers of the gospel who do not handle it as they should.
the pope squarely put part of the blame on those ministers of the gospel who do not handle it as they should.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
even now, the legislation we pump out of brussels has become so complex that it is often beyond the capacity of smes to handle it.
Ο συμβιβασμός θα έδινε τη χαριστική βολή στη μεταρρύθμιση της πολιτικής για τα χημικά.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
prime minister jadranka kosor insists her country can handle its budget deficit on its own.
Η Πρωθυπουργός Γιαντράνκα Κοσόρ επιμένει ότι η χώρα της μπορεί να διαχειριστεί μόνης της το δημοσιονομικό έλλειμμά της.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the question then is: at what point do we do this and how do we handle it? that is something which bears further consideration.
Το ερώτημα λοιπόν είναι: μέχρι ποιου σημείου το πράττουμε αυτό και πώς το χειριζόμαστε; Αυτό είναι κάτι που χρειάζεται περαιτέρω εξέταση.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
not much; children usually know how to handle it better than adults, which means we really must think very seriously about how to remedy this situation.
Τις περισσότερες φορές τα παιδιά μπορούν να χειρίζονται τα πράγματα αυτά πολύ καλύτερα απ' τους μεγάλους, γι' αυτό και θα πρέπει να σκεφθούμε πολύ πώς μπορούμε να προσφέρουμε βοήθεια εδώ.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
bosniaks who have remained say the icj ruling means that the serbs should not have authority and that the town should handle its own affairs.
Οι Βόσνιοι που παρέμειναν στην πόλη ισχυρίζονται ότι η απόφαση του icj σημαίνει πως οι Σέρβοι δεν πρέπει να έχουν αρμοδιότητα και ότι η πόλη πρέπει να διαχειρίζεται αυτεξούσια τις υποθέσεις της.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the ecthr is a court of last resort and additionally it has expressed concern over its ability to handle its ever-increasing caseload65.
tο ΕΔΑΔ αποτελεί τον ύστατο βαθμό δικαιοδοσίας, ενώ επιπλέον, έχει εκφράσει ανησυχία όσον αφορά την ικανότητά του να διαχειριστεί τον διαρκώς αυξανόμενο φόρτο εργασίας του65.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: