From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
imagine the following situation.
Φανταστείτε την ακόλουθη κατάσταση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
it is difficult to imagine the
Σημείωσαν επίσης
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
you can imagine the bureaucracy involved in this.
Μπορείτε να φανταστείτε τη γραφειοκρατία που θα προκύψει.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
imagine the only use women had was to bear children.
Φανταστείτε ότι οι γυναίκες δεν μπορούν να χρησιμεύσουν σε τίποτε άλλο εκτός από το να κάνουν παιδιά..
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
the immense repayment costs prevent any form of development.
Οι μεγάλες δαπάνες αποπληρωμής παρεμποδίζουν κάθε μορφή ανάπτυξης.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
it is our role to ensure that the immense power of the information revolution does not leave out, damage or neglect our libraries.
Αποτελεί ρόλο μας να διασφαλίσουμε ότι η τρομακτική δύναμη της τεχνολογικής επανάστασης δεν θα υποβαθμίσει, καταστρέψει ή παραμερίσει τις βιβλιοθήκες μας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
imagine the headlines:' brussels drives us off the road '.
Φανταστείτε τους τίτλους των εφημερίδων:" Οι Βρυξέλλες μάς βγάζουν απ' το δρόμο ».
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
we have barely started to imagine the budget and we need to do so.
Δεν τον έχουμε καν ακόμη φανταστεί αυτό τον προϋπολογισμό, και αυτό πρέπει να γίνει.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
imagine the effort that will be needed for this, particularly in budgetary terms.
Φανταστείτε την προσπάθεια που θα χρειαστεί γι' αυτό, ιδιαίτερα από δημοσιονομική άποψη.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
this number is a testimony of the immense popularity of this european union initiative.
Ο αριθμός αυτός αποτελεί μαρτυρία της τεράστιας δημοτικότητας αυτής της πρωτοβουλίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
you can just imagine the way things might develop for us under certain conditions!
Θα πρέπει να σκεφθεί κανείς τις ενδεχόμενες μελλοντικές εξελίξεις!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
secondly, the satisfactory result would not have been possible without the immense work by mr white.
Θα ήθελα όμως να τονίσω ότι δεν θα ήταν δυνατόν και χωρίς τη συνεργασία των συνεισηγητών του για το θέμα των υδάτων, των κ.κ.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the immense majority of these smes were 'micro enterprises' having less than 10 employees.
Στη συντριπτική τους πλειοψηφία, οι εν λόγω mme ήταν πολύ μικρές επιχειρήσεις (κάτω των 10 μισθωτών).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
- notes therefore the very serious responsibility and the immense tasks which manifestly should fall to it;
- έχει επομένως επίγνωση των πολύ μεγάλων ευθυνών και καθηκόντων που οπωσδήποτε θα πρέπει να επωμισθεί,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
in sophia, power is cut off every other hour. you can just imagine the situation in provinces further away from the centre.
Πρέπει να το ακολουθήσουν κηι άλλη όσο το δυνητόν συντομότερη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
imagine the following vessel voyage: shanghai (china) – antwerp (belgium) – marseilles (france) – tangiers (morocco) – limassol (cyprus)
Φανταστείτε την ακόλουθη διαδρομή πλοίου: Σαγκάη (Κίνα) — Αμβέρσα (Βέλγιο) — Μασσαλία (Γαλλία) — Ταγγέρη (Μαρόκο) — Λεμεσός (Κύπρος)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: