Results for in the dam translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

in the dam

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

technical characteristics of the dam

Greek

Αναμενόμενα οφέλη

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in february 2002, the gates of the dam were closed.

Greek

Τον Φεβρουάριο του 2002, έκλεισαν οι πύλες του φράγματος.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in later years 45,000 carp were introduced into the dam as well.

Greek

Τα επόμενα χρόνια εισήχθησαν επίσης στη λίμνη 45.000 κυπρίνοι.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

boliden had added to the dam without permission.

Greek

Η εταιρεία boliden επέκτεινε το φράγμα χωρίς άδεια.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

cracks had also been found in the dam, which were reported, but nothing was done.

Greek

Επίσης, υπήρχαν ρωγμές στο φράγμα, οι οποίες αναφέρθηκαν, αλλά τίποτα δεν έγινε.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

anagrelide at ≥60 mg/kg increased parturition time and mortality in the dam and foetus respectively.

Greek

Η αναγρελίδη σε δόση ≥60 mg/kg αύξησε τη διάρκεια του τοκετού και τη θνησιμότητα στη μητέρα και το έμβρυο αντίστοιχα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

more than 8,000 people are prepared to evacuate if the dam fails.

Greek

Περισσότερα από 8.000 άτομα είναι έτοιμα να εγκαταλείψουν τα σπίτια τους εάν αποτύχει το φράγμα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the dam, measuring 126 metres high, is one of the largest in europe.

Greek

Το φράγμα, ύψους 126 μέτρων, είναι ένα από τα μεγαλύτερα στην Ευρώπη.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the dam will be created on the zletovica river. [hszletovica.com]

Greek

Το φράγμα θα κατασκευαστεί στον Ποταμό Ζλετόβιτσα. [hszletovica.com]

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the artificial lake in the osogovski mountains, created by the dam, will contain 23.5 million cubic meters of water.

Greek

Η τεχνητή λίμνη στα Βουνά Οσογκόβσκι, η οποία θα δημιουργηθεί από το φράγμα, θα περιέχει 23,5 εκατομμύρια κυβικά μέτρα νερού.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no effects on fertility or reproductive parameters were evident in the dams or in the subsequent generation.

Greek

Καμία επίδραση επί της γονιμότητας ή των παραμέτρων αναπαραγωγής δεν ήταν εμφανής στις μητέρες των ζώων, ή στην επακόλουθη γενιά.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 9
Quality:

English

it concerns the implications of the dam on access to fresh water in the region as a whole.

Greek

Αφορά τις συνέπειες του φράγματος στην πρόσβαση στο γλυκό νερό σε ολόκληρη την περιοχή.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

radiolabelled afatinib administered orally to rats on day 11 of lactation was excreted in the breast milk of the dams.

Greek

Ραδιοσημασμένο afatinib που χορηγήθηκε σε επίμυες από του στόματος την Ημέρα 11 της γαλουχίας απεκκρίθηκε στο μητρικό γάλα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the catchment area of the river la vienne, from the sources to the dam of châtellerault in the department of la vienne,

Greek

υδρολογική λεκάνη του ποταμού la vienne, από τις πηγές έως το φράγμα châtellerault στο διαμέρισμα la vienne,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

implementation is proceeding normally (100% of the tunnel, over 60% of the dam).

Greek

Η εκτέλεση του έργου ακολουθεί την κανονική πορεία της (100% της σήραγγας, άνω του 60% του φράγματος).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the catchment area of the river la creuse, from the sources to the dam of bénavent in the department of l’indre,

Greek

υδρολογική λεκάνη του ποταμού la creuse, από τις πηγές έως το φράγμα bénavent στο διαμέρισμα indre,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the catchment area of the l’anglin, from the sources to the dams of:

Greek

Υδρολογική λεκάνη anglin, από τις πηγές έως τα φράγματα:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

water-engineering projects included construction of the dams at barbate, in the province of cadiz, and canales (second phase), in the province of granada.

Greek

Στον τομέα των υδραυλικών έργων, πρέπει να αρχίσει η κατασκευή των φραγμάτων barbate στην επαρχία cadiz και canales (δεύτερη φάση) στην ■επαρχία granada.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,777,217,947 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK