Results for in the timescale given translation from English to Greek

English

Translate

in the timescale given

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

the timescale given for the strategy is twenty-five years.

Greek

Το χρονοδιάγραμμα που προβλέπεται για τη στρατηγική είναι 25 έτη.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in particular, some questioned whether the timescale for implementation was realistic.

Greek

Εν προκειμένω, ορισμένοι αμφισβήτησαν κατά πόσο το χρονοδιάγραμμα εφαρμογής είναι ρεαλιστικό.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the timescale for this should therefore be extended.

Greek

Για τον λόγο αυτόν, πρέπει να πραγματοποιηθεί σε μεγαλύτερη χρονική περίοδο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

we are critical of it, and even question the timescale.

Greek

Το κρίνουμε και κρίνουμε ακόμη την διάρκεια της προγραμματιζόμενης περιόδου.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the timescale is inappropriate for the fifth framework programme.

Greek

Το χρονοδιάγραμμα είναι ακατάλληλο για το πέμπτο πρόγραμμα πλαίσιο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

moreover, the timescale for the implementation of sanctions is too long.

Greek

Επιπλέον, τα χρονικά περιθώρια που προβλέπονται πριν από την επιβολή των κυρώσεων είναι εξαιρετικά μεγάλα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the first one concerns the timescale of these important reforms.

Greek

to πρώτο αφορά το χρονοδιάγραμμα αυτών των σημαντικών αναδιαρθρώσεων.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

and i entirely agree that we have to do it within the timescale.

Greek

Μπορεί να γίνει εντός ενός χρονοδιαγράμματος.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

many thought this could not be done and certainly could not be done in the timescale. he has done it.

Greek

Πολλοί θεωρούσαν ότι αυτό το έργο ήταν ανέφικτο ιδιαίτερα στα πλαίσια της συγκεκριμένης χρονικής περιόδου.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

English

the council also examined the timescale for finalizing proceedings on the new convention.

Greek

Εξάλλου, το Συμβούλιο προέβη σε εκτίμηση των χρονοδιαγραμμάτων για την οριστικοποίηση των εργασιών για τη νέα Σύμβαση.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the timescale set out in the report( 2008) is thus completely unrealistic.

Greek

Το χρονοδιάγραμμα που προβλέπει η έκθεση( 2008) είναι τελείως εξωπραγματικό.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

we are also voting against amendments nos 6 and 11, which concern the timescale.

Greek

Καταψηφίζουμε επίσης τις τροπολογίες 6 και 11, που αφορούν το χρονικό πλαίσιο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

discontinuance of the financing of projects, the realisation of which overruns the timescale envisaged

Greek

τη διακοπή της χρηματοδότησης σχεδίων, η πραγματοποίηση των οποίων υπερβαίνει το χρονικό διάστημα που προβλέφθηκε

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

we are promised gradual disengagement, but without knowing either the volume or the timescale.

Greek

Μας υπόσχονται μια προοδευτική αποδέσμευση, της οποίας δεν γνωρίζουμε ούτε τη σημασία, ούτε τη διάρκεια.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the question in committee has been about the timescales which should be involved.

Greek

Το ζήτημα στην επιτροπή αφορούσε τα χρονοδιαγράμματα που πρέπει να ακολουθήσουμε.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

do the choices made in the preparation stages fit in with the timescales which you have scheduled for your:

Greek

Σε περιπτώσεις υπεργολαβίας, συνεταιρισμού, διαδοχικής εκτέλεσης εργα­σιών, έχουν καθοριστεί σαφώς η διεύθυνση και ο συντονισμός;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no later than the timescales specified in annex vi, apply:

Greek

εφαρμόζουν εντός της κλίμακας χρόνου που ορίζεται στο παράρτημα vi:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the timescales for the application of limit values and best available techniques are:

Greek

Το χρονοδιάγραμμα για την εφαρμογή των οριακών τιμών και βέλτιστων διαθέσιμων τεχνολογιών είναι το εξής :

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the timescales must, to the extent possible, match the rhythm of economic activities.

Greek

Οι προθεσμίες διεκπεραίωσης είναι σημαντικό να συντονίζονται, κατά το δυνατόν, με τον ρυθμό της οικονομικής δραστηριότητας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

each party shall, no later than the timescales specified in annex iv, apply:

Greek

Τα μέρη, εντός του χρονικού πλαισίου που ορίζεται στο παράρτημα iv, εφαρμόζουν:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,794,973,917 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK