From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this proposal to me exposes the insatiable fanaticism of europhiles.
Αυτή η πρόταση, κατ' εμέ, εκθέτει τον ακόρεστο φανατισμό των Φιλοευρωπαίων.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
appeasement only whets the appetite - the insatiable appetite - of terrorists.
Ο κατευνασμός απλώς ανοίγει την όρεξη -την ακόρεστη όρεξη- των τρομοκρατών.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
our insatiable appetite for meat is the driving force behind the expansion of livestock farming which now represents 80% of global land use.
Η ακόρεστη κατανάλωση κρέατο αpiοτελεί βασική συνιστώσα για την ανάpiτυξη τη κτηνοτροφία, η οpiοία αντιpiροσωpiεύει piλέον το 80% τη piαγκόσια χρήση τη γη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
however, the june list is critical of the eu's seemingly insatiable need to incorporate more and more policy areas within its sphere of competence.
Εντούτοις, ο Κατάλογος Ιουνίου είναι επικριτικός όσον αφορά την ακόρεστη ανάγκη της ΕΕ να ενσωματώνει φαινομενικά όλο και περισσότερες πολιτικές περιοχές μέσα στη σφαίρα της δικαιοδοσίας της.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
as though there were an insatiable need among the community's citizens for duty-free imports of video recorders and colour tv sets.
Εκείνο που βρίσκεται σε συμφωνία με τις ανάγκες των Δανών είναι να διατηρηθεί ένα σύστημα κοινωνικής ασφάλισης που να εκφράζει κοινωνική αλληλεγγύη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
in order to do this, the commission's insatiable appetite for power has to be curbed, the council has to be given the resources it needs in order to become the real
Η απόρριψη της Συνθήκης από τον Δανικό λαό πρέπει να αποτελέσει αφορμή για να βγούμε από το αδιέξοδο του Μάαστριχτ και να ξαναρ-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
a political majority cannot be used as an excuse to cancel out local democracy through the creation of parallel local councils whose protagonists are the insatiable town-planners and the omnipotent construction companies.
Μια πολιτική πλειοψηφία δεν μπορεί να χρησιμοποιείται ως δικαιολογία για την ακύρωση της τοπικής δημοκρατίας μέσω της δημιουργίας παράλληλων τοπικών συμβουλίων πρωταγωνιστές των οποίων είναι οι αχόρταγοι πολεοδόμοι και οι παντοδύναμες κατασκευαστικές εταιρείες.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
if we leave it mostly to those who contributed to the current crisis through their insatiable greed and if we do not try to support those who create values but who are unable to influence either the actions of firms or entire economies, then the outlook will be bleak.
Εάν αφήσουμε τα πράγματα κυρίως στα χέρια εκείνων που συνέβαλαν στην παρούσα κρίση μέσω της ακόρεστης απληστίας τους και εάν δεν προσπαθήσουμε να στηρίξουμε εκείνους που δημιουργούν αξίες αλλά δεν είναι σε θέση να επηρεάσουν ούτε τις ενέργειες των επιχειρήσεων ούτε τις οικονομίες, τότε οι προοπτικές θα είναι δυσοίωνες.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
it is set to continue- and why? to satisfy the insatiable greed of the largely spanish fishing industry, which nobody dares to oppose for fear of reprisals at the council of ministers.
Προβλέπεται να συνεχίσει- και γιατί; Για να ικανοποιήσει την ακόρεστη βουλιμία της ισπανικής κυρίως βιομηχανίας, στην οποία κανείς δεν τολμά να φέρει αντιρρήσεις επειδή φοβάται ενδεχόμενα αντίποινα στο Συμβούλιο των Υπουργών.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
to cast nato and our relationship with the united states of america aside now would be disastrous and reckless. the fierce insatiable appetite for more and more power displayed by the commission, by many in this house and certain member governments is becoming all-consuming.
Η δύναμη της Ευρώπης βρίσκεται μόνο σε ισχυρές δημοκρατικές κυβερνήσεις που λογοδοτούν στο λαό και όχι σε αυτό το σχήμα που προτείνεται.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
there is nothing new then: we are once more confronted with the usual insatiable bulimia of the committee on foreign affairs, security and defence policy, which expects to be consulted and reconsulted permanently on all subjects which touch directly or indirectly on issues relating to foreign policy.
Τίποτα νεώτερο λοιπόν. Για άλλη μια φορά ερχόμαστε αντιμέτωποι με τη συνηθισμένη ακόρεστη βουλιμία της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων, Ασφάλειας και Αμυντικής Πολιτικής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, η οποία απαιτεί να ζητείται η γνώμη της ξανά και ξανά σε μόνιμη βάση, για όλα τα θέματα που αφορούν άμεσα ή έμμεσα τα θέματα εξωτερικής πολιτικής.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: