Results for intravenous solutions translation from English to Greek

English

Translate

intravenous solutions

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

5% glucose intravenous solutions are incompatible with benlysta and must not be used.

Greek

Τα ενδοφλέβια διαλύματα γλυκόζης 5% είναι μη συμβατά με το benlysta και δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

compatibility of invanz with intravenous solutions containing heparin sodium and potassium chloride has been demonstrated.

Greek

Εχει αποδειχτεί η συμβατότητα του invanz με ενδοφλέβια διαλύματα που περέχουν νατριούχα ηπαρίνη και χλωριούχο κάλιο.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

English

arzerra must not be mixed with, or administered as an infusion with other medicinal products or intravenous solutions.

Greek

Το arzerra δεν πρέπει να αναμιγνύεται με ή να χορηγείται ως έγχυση με άλλα φαρμακευτικά προϊόντα ή ενδοφλέβια διαλύματα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not infuse concomitantly with another intravenous solution.

Greek

15 Μην εγχύεται συγχρόνως με άλλο ενδοφλέβιο διάλυμα.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

flebogamma dif should not be mixed with other medicines or intravenous solutions and it should be administered by a separate intravenous line.

Greek

to flebogamma dif δεν πρέπει να αναμειγνύεται με άλλα φαρμακευτικά προϊόντα ή ενδοφλέβια διαλύματα και πρέπει να χορηγείται μέσω ξεχωριστής ενδοφλέβιας οδού.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

busilvex must not be infused concomitantly with another intravenous solution.

Greek

Το busilvex δεν πρέπει να εγχέεται συγχρόνως με άλλο ενδοφλέβιο διάλυμα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the infusion line should be flushed with sodium chloride solution before and after vectibix administration to avoid mixing with other medicinal products or intravenous solutions.

Greek

Η γραμμή έγχυσης θα πρέπει να εκπλύνεται με διάλυμα χλωριούχου νατρίου πριν και μετά τη χορήγηση vectibix για την αποφυγή ανάμιξης με άλλα φαρμακευτικά προϊόντα ή ενδοφλέβια διαλύματα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, if you have unexpected or severe bleeding, the intravenous solution may be discontinued.

Greek

Όμως, εάν εμφανίσετε μη αναμενόμενη ή σοβαρή αιμορραγία, μπορεί να διακοπεί το ενδοφλέβιο διάλυμα.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

English

this medicine contains sodium and is administered in 0.9% sodium chloride intravenous solution.

Greek

Αυτό το φάρμακο περιέχει νάτριο και χορηγείται σε ενδοφλέβιο διάλυμα χλωριούχου νατρίου 0,9%.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

once the intravenous solution is prepared with diluents listed in section 6.6 it should be administered within 6 hours of preparation.

Greek

Μετά την προετοιμασία του ενδοφλέβιου διαλύματος με τα μέσα αραίωσης που αναφέρονται στην παράγραφο 6.6, πρέπει να χορηγείται εντός 6 ωρών από την προετοιμασία.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then dilute the combined volumes with 0.9% sodium chloride intravenous solution to a total volume of 100 to 200 ml.

Greek

Στη συνέχεια αραιώστε τους συνδυασμένους όγκους σε 0,9% ενδοφλέβιο διάλυμα χλωριούχου νατρίου σε συνολικό όγκο 100 έως 200 ml.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 7
Quality:

English

important information about some of the ingredients of cerezyme this medicinal product contains sodium and is administered in 0.9% sodium chloride intravenous solution.

Greek

Σημαντικές πληροφορίες σχετικά με ορισμένα συστατικά του cerezyme Αυτό το φαρμακευτικό προϊόν περιέχει νάτριο και χορηγείται σε ενδοφλέβιο διάλυμα χλωριούχου νατρίου 0, 9% (βλ. παράγραφο 6. 6).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

English

after dilution in intravenous solutions, trisenox is chemically and physically stable for 24 hours at 15-30°c and 48 hours at refrigerated (2-8°c) temperatures.

Greek

Μετά την αραίωση σε ενδοφλέβια διαλύματα, η φυσικοχημική κατάσταση του trisenox παραμένει σταθερή για 24 ώρες στους 15-30°c και για 48 ώρες σε θερμοκρασία ψυγείου (2-8°c).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

English

this medicinal product contains sodium and is administered in 0.9% sodium chloride intravenous solution (see section 6.6).

Greek

Αυτό το φαρμακευτικό προϊόν περιέχει νάτριο και χορηγείται σε ενδοφλέβιο διάλυμα 0,9% χλωριούχου νατρίου (βλ. παράγραφο 6.6).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:

English

the powder for concentrate for solution for infusion has to be reconstituted with water for injections, diluted with 0.9% sodium chloride intravenous solution and then administered by intravenous infusion.

Greek

Η κόνις για πυκνό διάλυμα για παρασκευή διαλύματος προς έγχυση πρέπει να ανασυσταθεί με ενέσιμο νερό, να αραιωθεί με ενδοφλέβιο διάλυμα 0,9% χλωριούχου νατρίου και, κατόπιν, να χορηγηθεί με ενδοφλέβια έγχυση.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 10
Quality:

English

10 excipients this medicinal product contains sodium and is administered in 0.9% sodium chloride intravenous solution (see section 6.6).

Greek

Αυτό το φαρμακευτικό προϊόν περιέχει νάτριο και χορηγείται σε ενδοφλέβιο διάλυμα χλωριούχου νατρίου 0, 9% (βλ. παράγραφο 6. 6).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

English

then slowly inject the reconstituted solution directly into the 0.9% sodium chloride intravenous solution (not in any remaining airspace) to a final concentration between 0.05 mg/ ml and 0.7 mg/ ml.

Greek

Κατόπιν εγχύστε αργά το ανασυσταθέν διάλυμα απευθείας στο ενδοφλέβιο διάλυμα χλωριούχου νατρίου 0, 9% (και όχι σε τυχόν εναπομείναντα όγκο αέρα) μέχρι τελικής συγκέντρωσης 0, 05 mg/ ml και 0, 7 mg/ ml.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
9,141,468,644 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK