From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in terms of
αναφορικά με
Last Update: 2013-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
in terms of:
Όσον αφορά:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it can be seen in terms of five objectives:
Μπορεί να εξεταστεί υπό το πρίσμα πέντε επιδιώξεων:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
is seen in the centre of the dose window.
κέντρο του παράθυρου δόσης εμφανιστεί η ένδειξη
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
european research policy is very much seen in terms of participation in the research programmes.
Η ευρωπαϊκή ερευνητική πολιτική εστιάζεται έντονα στην πτυχή της συμμετοχής στα ερευνητικά προγράμματα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
this is seen in the institutional sphere.
(Χειροκροτήματα)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
this is seen in the following table:
Αυτό παρουσιάζεται στον ακόλουθο πίνακα:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
europe's weakness in creating jobs must be seen in terms of its lack of innovation.
Το χαμηλό επίπεδο δημιουργίας θέσεων απασχόλησης στην Ευρώπη θα πρέπει να συσχετιστεί με το έλλειμμα καινοτομίας από το οποίο πάσχει η ήπειρος μας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
progress can be seen in terms of the declarations made by the european union's members.
Μπορεί να διαπιστωθεί πρόοδος, αναφορικά με τις δηλώσεις που έγιναν από τα μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
and exactly the same thing is seen in germany.
Είναι ακριβώς το ίδιο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
a similar yet less clear trend is seen with respect to the room for manoeuvre enjoyed by institutions in terms of staff.
Παρόοια, αν και λιγότερο έντονη τάση piαρατηρείται όσον αφορά τη διακριτική ευχέρεια των ιδρυάτων σε θέατα piροσωpiικού.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
a similar scale of activity is seen in the netherlands.
Παρόμοια κλίμακα δραστηριότητας εμφανίζεται και στην Ολλανδία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
moreover, this should not be seen in terms of competition between the national level and the european level.
Επιπλέον, αυτό δεν πρέπει να αντιμετωπιστεί ως ανταγωνισμός μεταξύ εθνικού και ευρωπαϊκού επιπέδου.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
as the commission sees it, the relationship should be seen in terms of the search for possible synergies between them.
Κατά την άποψη της Επιτροπής, ο συντονισμός αυτός πρέπει οπωσδήποτε να προσανατολιστεί προς την αναζήτηση συνεργειών ανάμεσα στις δύο διαδικασίες.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
west african fisheries are a major resource whether seen in terms of nutrition, employment, financial benefits or development.
Στη Δυτική Αφρική η αλιεία αποτελεί σημαντικό πόρο είτε θεωρούμενη στο επίπεδο της διατροφής, της απασχόλησης, του οικονομικού οφέλους είτε της ανάπτυξης.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
we should be encouraging better dialogue with women everywhere- after all the european union is seen as a pioneer in terms of equality legislation.
Πρέπει να ενθαρρύνουμε τον καλύτερο διάλογο με τις γυναίκες οπουδήποτε- σε τελευταία ανάλυση, η Ευρωπαϊκή Ένωση θεωρείται πρωτοπόρος όσον αφορά τη νομοθεσία σε θέματα ισότητας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
this is seen in america, and we are also witnessing a similar trend here.
Αυτό βλέπουμε στην αμερικανική πλευρά, και μια παρόμοια τάση υπάρχει και σε μας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
that can really change the way open source is seen in public administrations and offer
Έτσι, μπορεί όντως να αλλάξει η άποψη των δημόσιων διοικήσεων για τον ανοιχτό κώδικα
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
this same trend is seen in other countries, moreover, and not just in the uk.
Αυτή τη στιγμή οι απόψεις διαφέρουν σημαντικά.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
in terms of aid per eligible capita, the highest levels are seen in germany, italy, luxembourg and sweden.
Με βάση τις ενισχύσεις ανά κάτοικο επιλέξιμων περιοχών, τα υψηλότερα επίπεδα ενίσχυσης παρατηρούνται στη Γερμανία, στην Ιταλία, στο Λουξεμβούργο και στη Σουηδία.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: