Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
“best leave it alone.
Κλανγκ! - Όχι, μη !
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
leave it in
Το αφήνετε στα μαλλιά
Last Update: 2012-09-27
Usage Frequency: 11
Quality:
i leave it there.
— Έκθεση (έγγρ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
leave it to the imo!'
Αφήστε το αυτό στον imo!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
they cannot do it alone.
Δεν μπορούν από μόνες τους.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
don’t leave it too late
Μην χάνετε χρόνο!
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i would leave it at that.
Εδώ θα ήθελα να σταματήσω.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we can no longer go it alone.
Δεν μπορούμε πλέον να το επιτύχουμε μόνοι μας.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
would you leave it to chance?
Εσείς θα τα αφήνατε στην τύχη;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
and one country cannot run it alone.
Αριθ. 4-474/48
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
but member states cannot do it alone.
Όμως, τα κράτη μέλη δεν δύνανται να επιτύχουν τον στόχο αυτό μεμονωμένα.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it alone may authorise the issue of the euro.
Έχει το αποκλειστικό δικαίωμα να επιτρέπει την έκδοση του ευρώ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
the best way we can help this industry, and the patients it serves, is to leave it alone.
Ο καλύτερος τρόπος για να βοηθήσουμε τον κλάδο αυτό και τους ασθενείς που εξυπηρετεί είναι να τον αφήσουμε στην ησυχία του.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
member states have not opted to go it alone.
Τα κράτη μέλη δεν επέλεξαν να πορευτούν μόνα τους.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
secondly, the impact of the eu going it alone.
Δεύτερον, οι επιπτώσεις τού να βαδίζει η ΕΕ μόνη της.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
but if we are to succeed, we cannot do it alone.
Δεν είναι, όμως, δυνατό να επιτύχουμε το αποτέλεσμα αυτό μόνοι μας.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
however, it alone will not be enough to eliminate unemployment.
Δεν είναι επομένως αυτή η σωστή λύση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
5 industry, on the other hand, might have gone it alone.
5 Η βιομηχανία αφετέρου ενδεχομένως θα μπορούσε να είναι ανεξάρτητη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
but let's be clear: the commisison cannot do it alone.
Αλλά ας μην τρέφουμε αυταπάτες: η Επιτροπή δεν μπορεί να τα καταφέρει μόνη της.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
community policies at eu level versus individual countries going it alone;
τις κοινές πολιτικές σε επίπεδο ΕΕ κατ’ αντιδιαστολή προς την ανάληψη μεμονωμένης δράσης στις επιμέρους χώρες·
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: