Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for a while
pros kairon
Last Update: 2023-07-30
Usage Frequency: 2
Quality:
let me focus for a while on collective redress.
Επιτρέψτε μου να εστιάσω για λίγο στη συλλογική αποζημίωση.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
it seemed for a while that it might not happen.
Για ένα διάστημα φαινόταν ότι ίσως να μην συνέβαινε.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
insert a while template
Εισαγωγή ποτύπου while
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
let it bee
άστο να πάει
Last Update: 2021-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let it never happen
ο μη γενοιτο
Last Update: 2020-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let it remain there.
Ας το αφήσουμε όπως έχει!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
let it try to stop us!
aς μας σταματήσει.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i say: let it be now.
Εγώ θα έλεγα: ας είναι τώρα αυτή η στιγμή.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i would like to talk for a while on relations with china and the united states.
Θέλω να αναφερθώ εν συντομία στις σχέσεις με την Κίνα και τις "νωμένες Πολιτείες. "
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"the honeymoon in the 1990s has already been history [for a while].
"Ο μήνας του μέλιτος της δεκαετίας του 1990 αποτελεί ήδη παρελθόν, για κάμποσο διάστημα.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
your doctor may decide not to give you cubicin or to stop the other medicine for a while.
Ο γιατρός σας μπορεί να αποφασίσει να μη σας χορηγήσει cubicin ή να σταματήσει το άλλο φάρμακο για μικρό χρονικό διάστημα.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
3.10 promoting cross-border selling has already been on the eu agenda for a while.
3.10 Η προώθηση των διασυνοριακών πωλήσεων έχει ήδη συμπεριληφθεί στην ατζέντα της ΕΕ εδώ και λίγο καιρό.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if your liver disease gets worse, you may need to stop taking telzir for a while, or permanently.
Εάν η ηπατοπάθειά σας επιδεινωθεί, μπορεί να χρειαστεί να διακόψετε τη λήψη του telzir, προσωρινά ή μόνιμα.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
it sits in a wharf on the kozloduy bank.
Είναι αραγμένο στην αποβάθρα, στο Κοσλοντούι.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: