From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so far reduction in greenhouse gases are not sufficient to put the eu-15 on a linear path to meeting its kyoto commitments.
Μέχρι στιγμής, οι μειώσεις στην Ένωση δεν ήταν αρκετές ώστε να μπει η ΕΕ-15 σε γραμμική τροχιά που να της επιτρέπει να τηρήσει τις δεσμεύσεις της του Κιότο.
there has been a small downturn in emissions of greenhouse gases, but not enough to put the eu-15 on a linear path to meet its kyoto targets.
Σημειώθηκε μικρή μείωση των εκπομπών αερίων θερμοκηπίου, η οποία όμως δεν είναι επαρκής για να τεθεί η ΕΕ των 15 στη γραμμική πορεία προς την επίτευξη των στόχων της στο πλαίσιο του Κιότο.
if we are to reach the state of no net land take by 2050, following a linear path, we would need to reduce land take to an average of 800 km² per year in the period 2000-2020.
Εάν θέλουμε να φθάσουμε σε μηδενική καθαρή δέσμευση γης μέχρι το 2050, ακολουθώντας γραμμική πορεία, θα χρειαστεί να περιορίσουμε τη δέσμευση γης σε 800 km² κατά μέσον όρο ετησίως τη χρονική περίοδο 2000-2020.
the relatively linear paths of long-term social and career advancement have been replaced by a whole range of different paths themselves involving train ing that is more diversified in terms of its length, organisation and content.
Από την ευρωπαϊκή προοπτική, προσλαμβάνει ιδιαίτερα χαρακτηριστικά.
in 2001, the distance-to-target indicator for the whole region was about 32 index points below the hypothetical linear path from 1990 towards the target in 2010 (figure 3).
Το 2001, ο δείκτης απόστασης από το στόχο για το σύνολο της συγκεκριμένης περιφέρειας ήταν περίπου 32 μονάδες δείκτη κάτω από την υποθετική γραμμική πορεία από το 1990 προς το στόχο για το 2010 (σχήμα 3).