Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
love is life
Η αγάπη είναι ζωή
Last Update: 2015-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that is all.
Αυτό είναι όλο».
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 28
Quality:
Reference:
is all-day
Ημερήσιο
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that is all that i can tell you.
Αυτά είναι όλα όσα μπορώ να σας πω.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
love is blind.
Ο έρωτας είναι τυφλός.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
love is … multilingualism
Ο έρωτας είναι … πολυγλωσσία
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all you need to know about the structural funds
Πορτρέτο των περιφερειών
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
to translate, all you need is a good dictionary.'
Η μετάφραση είναι επάγγελμα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
love is an important thing.
Η αγάπη είναι ένα συμαντικό πράγμα.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
love is patient, love is kind.
Η αγάπη είναι υπομονετική, η αγάπη είναι ευσπλαχνική.
Last Update: 2015-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
euro: all you need to know about our new currency page 9
Συνεργασία με ιδιωτικούς εκδοτικούς οίκους σελίδα 9
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
because, true... love... is... invincible!!
Γιατί, η αληθινή ... αγάπη ... είναι ...αόρατη!!
Last Update: 2016-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all you need for this is your standardised model of disabled parking card.
Το μόνο που χρειάζεστε είναι η τυποποιημένη κάρτα στάθμευσης σας για άτομα με αναπηρία.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you need only read the report, it is all there.
Κατά τη δική μας άποψη, η πληροφόρηση δεν αποτελεί μια αγορά συνηθισμένη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
that is all you need to say and that is why i maintain that a lack of courage and historical insight are what led to the proposal by the committee on foreign affairs being watered down.
Αυτό αρκεί και για τούτο εμμένω στην άποψή μου ότι αποτελεί έλλειψη θάρρους και ιστορικής διορατικότητας η αποδυνάμωση της απόφασης της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
in my country, austria, you need only to glance at the headlines to know what it is all about.
Στη χώρα μου, την Αυστρία, αρκεί να διαβάσει κανείς τους τίτλους για να καταλάβει τι ακριβώς συμβαίνει.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: