Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
our support for the european ombudsman is not without limits.
" υποστήριξή μας προς τον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή δεν είναι άνευ ορίων.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
however, the willingness to try non-traditional means is not without limits.
Ωστόσο, η προθυμία δοκιμής μη παραδοσιακών μέσων δεν είναι απεριόριστη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
jensen in europe can indulge that love without damage to our health.
beazley, peter τους ιδιώτες.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
from one chapter to another without limit.
από κεφάλαιο σε κεφάλαιο, χωρίς όριο.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
standard amount to be agreed of charge without limit
Χωρίς περιορισμό
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the agreement allows all eu airlines to travel without limits to all airports in the eu, as long as the flights are announced ahead of time.
Η συμφωνία επιτρέπει σε όλες τις αεροπορικές εταιρείες της ΕΕ να ταξιδεύουν χωρίς περιορισμούς σε όλα τα αεροδρόμια της ΕΕ, υπό τον όρο ότι θα ανακοινώνονται εγκαίρως οι πτήσεις.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
vertical extent: from the base line upwards without limit;
κάθετη έκταση: από την άνω ακμή της τρόπιδος προς τα άνω απεριορίστως·
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
from one chapter to another and from one article to another without limit.
από κεφάλαιο σε κεφάλαιο και από άρθρο σε άρθρο, χωρίς όριο.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
nevertheless, resources are never without limit and so targeting is necessary.
Η εφαρμογή της στρατηγικής
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
at this point, i would challenge the idea, as others have done recently, that the rise of english as the global lingua franca is inevitable and without limits.
Στο σημείο αυτό, θα ήθελα να αμφισβητήσω, όπως και άλλοι έκαναν πρόσφατα, την ιδέα ότι η ανάδειξη των αγγλικών ως παγκόσμιας lingua franca είναι αναπόφευκτη και ανεξέλεγκτη.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
each member of the organ in question shall be jointly and severally liable without limit.
Κάθε μέλος των αναφερθέντων οργάνων ευθύνεται εξ ολοκλήρου και απεριόριστα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
ity in the choice of base years regarding the protocol commitments to be fulfilled by countries undergoing economic transition, whilst" underlining that this flexibility should not be without limits.
Είναι οικονομικά και κοινωνικά πικρό, αλλά είναι αλήθεια: Οικονομία γίνεται μόνο στην ακριβή ενέργεια!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(b) from one chapter to another and from one article to another without limit.
β) από κεφάλαιο σε κεφάλαιο και από άρθρο σε άρθρο, χωρίς όριο.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
from the date when invalidity is deemed to exist and without limit on duration, except if person is eligible for an old age pension bf
Η σύνταξη διακόπτεται από του 60ου έτους kol αντικαθίσταται από τη σύνταξη γήρατος τήσεως
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
it will be entitled to ask and to receive answers about whether or not community citizens will have the right to shop across frontiers without limit.
Έτσι η έκθεση του κ. hoon έγινε ευρύτατα αποδεκτή στους κόλπους της ομάδας μας υπό την επιφύλαξη των εξής τριών εξηγήσεων.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the absence of a limit in paragraph 1 on investment in any particular category does not imply that assets in that category should be accepted as cover for technical provisions without limit.
Το ότι η παράγραφος 1 δεν προβλέπει περιορισμούς όσον αφορά τις επενδύσεις σε μια συγκεκριμένη κατηγορία στοιχείων ενεργητικού δεν σημαίνει ότι τα στοιχεία αυτής της κατηγορίας μπορούν να γίνονται δεκτά χωρίς περιορισμό για την κάλυψη των τεχνικών αποθεματικών.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 4
Quality:
even if e-money can be used without limit on the internet and for mobile telephones, this does not mean that it might not be counterproductive.
Αν το ηλεκτρονικό χρήμα μπορεί να χρησιμοποιείται και χωρίς περιορισμούς στο Ίντερνετ και για τα κινητά τηλέφωνα, τότε και αυτό μπορεί να αποδειχθεί αντιπαραγωγικό.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
in any given year, institutions may offset negative own funds requirements resulting from a negative part of the relevant indicator in any business line with positive own funds requirements in other business lines without limit.
Σε κάθε δεδομένο έτος, τα ιδρύματα μπορούν να αντισταθμίζουν απεριόριστα τις απαιτήσεις ιδίων κεφαλαίων που προκύπτουν από ένα αρνητικό τμήμα του κατάλληλου δείκτη σε οποιονδήποτε επιχειρηματικό τομέα με θετικές απαιτήσεις ιδίων κεφαλαίων σε άλλους επιχειρηματικούς τομείς.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bef exchange: free of charge for notes without limit until 28 february 2002, with notice to be given for large amounts
Ανταλλαγές bef: δωρεάν για τα χαρτονομίσματα και για απεριόριστο ποσό μέχρι τις 28/2/2002, με προειδοποίηση για μεγάλα ποσά.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the message 'use a con dom' addressed to young people is a way of saying 'make love without constraint', whilst lying to them about the protection offered them.
Τα αποτελέσματα αυτών των εκστρατειών έδειξαν ότι παρότρυναν περισσότερο τη σεξουαλική δραστηριότητα παρά τη χρήση προφυλακτικού.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: