Results for macroregional translation from English to Greek

English

Translate

macroregional

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

this is an important area of macroregional cooperation.

Greek

Πρόκειται για σημαντικό τομέα της μακρο-περιφερειακής συνεργασίας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

europe's macroregional experiment: the first evaluation

Greek

tο πείραμα μακροπεριφερειών της Ευρώπης: η πρώτη αξιολόγηση

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

macroregional strategies should help to link up the various cohesion funds.

Greek

Οι μακροπεριφερειακές στρατηγικές θα πρέπει να συμβάλουν στη συνεκτικότητα των διαφόρων ταμείων συνοχής.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a renewed role for the commission with priority given to european and macroregional projects;

Greek

η ενίσχυση του ρόλου της Επιτροπής, με ταυτόχρονη έμφαση κατά προτεραιότητα στα σχέδια με ευρωπαϊκή ή μακροπεριφερειακή διάσταση·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

macroregional strategies must be seen as a framework linking up the various cohesion funds which can be tapped.

Greek

Οι μακροπεριφερειακές στρατηγικές θα πρέπει να θεωρούνται ως ένα πλαίσιο που καθιστά δυνατή τη μεγαλύτερη συνοχή των προς αξιοποίηση διαφόρων ταμείων συνοχής.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the macroregional approach has also led to numerous joint initiatives and networks, as well as political decisions at collective level.

Greek

Η μακροπεριφερειακή προσέγγιση οδήγησε επίσης σε πολυάριθμες κοινές πρωτοβουλίες και δίκτυα καθώς και στη λήψη πολιτικών αποφάσεων σε συλλογικό επίπεδο.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

last year, the committee of the regions also proposed to extend this “macroregional” approach to the north sea.

Greek

Πέρσι, η Επιτροπή των Περιφερειών πρότεινε επίσης την επέκταση αυτής της "μακροπεριφερειακής" προσέγγισης στη Βόρεια θάλασσα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

report requested by the council: commission report on the evaluation of the broader concept of macroregional strategies (to be confirmed)

Greek

Έκθεση κατόπιν αιτήματος του Συμβουλίου: Έκθεση της Επιτροπής για την αξιολόγηση της ευρύτερης έννοιας της μακροπεριφερειακών στρατηγικών (θα επιβεβαιωθεί)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in this regard, intermediate-level instruments – in other words, macroregional development coordination instruments – must be significantly strengthened.

Greek

Ως προς αυτό, πρέπει να ενισχυθούν σημαντικά τα μέσα ενδιάμεσου επιπέδου, δηλαδή τα μέσα συντονισμού της μακροπεριφερειακής ανάπτυξης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in this context, they welcomed the conclusions of the eu council of ministers of 13 april, which invited the commission to clarify the concept of macroregional strategies and invited member states to continue to work on future strategies in cooperation with the european commission.

Greek

Σε αυτό το πλαίσιο, επιδοκίμασαν τα συμπεράσματα του συμβουλίου υπουργών της ΕΕ της 13ης Απριλίου, που καλούσε την Επιτροπή να αποσαφηνίσει την έννοια των μακροπεριφερειακών κρατών και τα κράτη να συνεχίσουν τις προσπάθειες για μελλοντικές στρατηγικές σε συνεργασία με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2.3.15 development financed by the structural and investment funds should be better oriented - with a view to a collective, strong europe - and an institutional system of european macroregional developments should be put in place in order to strengthen the union's "intermediate level".

Greek

2.3.15 Είναι σκόπιμο να βελτιωθεί ο προσανατολισμός των εξελίξεων που χρηματοδοτούνται από τα Ευρωπαϊκά Διαρθρωτικά και Επενδυτικά Ταμεία —για την διαμόρφωση μιας συλλογικής και ισχυρής Ευρώπης— και να δημιουργηθεί ένα θεσμικό σύστημα ευρωπαϊκών μακροπεριφερειακών εξελίξεων, ούτως ώστε να ενισχυθεί το «ενδιάμεσο επίπεδο» της Ένωσης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,259,198,363 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK